Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen
Voltijds arbeidsplaats

Vertaling van "mensen voltijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dit ogenblik werken vijf mensen voltijds aan de uitbouw van het Fonds, onder leiding van een werkgroep van vertegenwoordigers van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) en van mijn beleidscel.

Par ailleurs, cinq personnes travaillent actuellement à temps plein à la mise en œuvre du Fonds, sous le contrôle d’un groupe de travail composé de représentants de l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et de ma cellule stratégique.


Zij kunnen er al dan niet voor opteren in dit systeem in te stappen; - dienstvrijstelling voor personen met een zware handicap, chronische of ernstige aandoening: zij krijgen dienstvrijstelling voor het ondergaan van onderzoeken of behandelingen verbonden aan hun pathologie. Dit is enkel van toepassing op mensen die voltijds werken.

Elles ont la possibilité d'opter ou non pour ce système. - dispense de service pour les personnes souffrant d'un handicap sévère, d'une maladie chronique ou grave: celles-ci obtiennent une dispense de service pour subir les examens ou suivre les traitements liés à leur pathologie.


Door de hervorming van 1 januari 2015 komen veel minder mensen nog in aanmerking voor een dergelijke toeslag, die nochtans bedoeld is om mensen die werkloos zijn maar geen voltijds werk vinden, minstens deeltijds (meer dan 1/3de tijds) aan de slag te helpen.

À la suite de la réforme du 1er janvier 2015, le nombre de personnes pouvant prétendre à ce supplément a considérablement baissé, alors que l'AGR est précisément destinée à aider les chômeurs ne trouvant pas un emploi à temps plein à trouver au moins un emploi à temps partiel (plus d'un tiers temps).


4. Mijn beleidscel telt momenteel 35 mensen, waaronder: - 15 vrouwen (voltijds equivalenten - VTE) en - 20 mannen (17 VTE en 3 halftijds).

4. Ma cellule stratégique compte actuellement 35 personnes dont: - 15 femmes (Equivalents temps plein - ETP) et - 20 hommes (dont 17 ETP et 3 mi-temps).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) De opbouw van een aanvullend pensioen is ook gekoppeld aan de arbeidstijd: mensen die deeltijds werken bouwen minder aanvullende pensioenrechten op dan wie voltijds werkt.

2) La constitution d'une pension complémentaire est également liée au temps de travail : les personnes qui travaillent à temps partiel se constituent moins de droits à la pension que celles qui travaillent à plein temps.


6. Het systeem van progressieve tewerkstelling is in leven geroepen om mensen opnieuw voltijds te integreren op de arbeidsmarkt.

6. Le système de la reprise progressive du travail a été mis sur pied pour réintégrer des personnes à temps plein sur le marché du travail.


De ziekenfondsen geven aan die mensen vaak de raad om één dag opnieuw voltijds te gaan werken opdat hun ziekteverzekering op die manier zou worden aangepast.

Les mutualités conseillent souvent à ces personnes de retourner travailler à temps plein pendant un jour de manière à ce que leur assurance maladie soit adaptée.


Sommige ziekenfondsen suggereren mensen een dag voltijds te werken, waardoor zij in aanmerking komen voor een hoger " laatste loon" .

Certaines mutualités suggèrent aux personnes de travailler un jour à temps plein, ce qui leur assure un « dernier salaire » plus élevé.


12. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een goed evenwicht tussen zekerheid en flexibiliteit op de arbeidsmarkt te garanderen door consistente toepassing van flexizekerheidsbeginselen, en arbeidsmarktsegmentering aan te pakken door zowel adequate sociale bescherming te bieden voor mensen die zich in een overgangspositie bevinden of mensen met deeltijdse of halftijdse banen, als toegang te verschaffen tot faciliteiten voor opleiding, loopbaanontwikkeling en voltijds werk; spoort de lidstaten ertoe aan te investeren in di ...[+++]

12. invite la Commission et les États membres à assurer un juste équilibre entre la sécurité et la flexibilité sur le marché du travail, par exemple par une mise en œuvre globale des principes de flexicurité, et à s'attaquer à la segmentation du marché du travail, en fournissant à la fois une couverture sociale adéquate aux personnes en période de transition ou travaillant dans le cadre de contrats de travail temporaire ou à temps partiel, et l'accès aux possibilités de formation, d'évolution de la carrière et de travail à temps plein; encourage les États membres à investir dans les services – comme les gardes d'enfants, les places à l' ...[+++]


U moet begrijpen dat bij de Europese instellingen tot zo'n veertigduizend mensen voltijds of in deeltijd werken. De regels voor het aanwerven van mensen zijn heel streng en worden heel serieus nageleefd en ze worden gecontroleerd door de vakbonden.

Vous devez comprendre qu’il y a au sein des institutions européennes un grand nombre de personnes travaillant à temps plein ou partiel, quelque 40 000 personnes, et que les règles de recrutement sont extrêmement strictes et surveillées de très près par les syndicats du personnel. La Commission est donc tenue de respecter ces règles à la lettre.


w