Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij zich hebben
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Neventerm
Onderzoek naar gedragingen
Ter bede onder zich hebben
Traumatische neurose

Traduction de «mensen zich hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star e ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre trouble ...[+++]


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedacht ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen

les inclusions endogènes ont tendance à être réparties assez uniformément
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een eerdere schriftelijke vraag van enkele maanden geleden deelde ik u mee dat veel mensen klagen dat ze nog altijd lastig worden gevallen met telefoontjes van bedrijven, hoewel ze zich hebben ingeschreven op de lijst "Bel-me-niet-meer". Het probleem zou bij de buitenlandse ondernemingen liggen.

Je vous avais fait part lors d'une précédente question écrite déposée il y a quelques mois que de nombreuses personnes se plaignent de se faire encore harceler au téléphone par des entreprises alors qu'elles se sont inscrites sur la liste "ne m'appelez plus".


In de risicogroep blijft de vaccinatiegraad rond de 20 % in de leeftijdsgroep van 15 tot 54 jaar en stijgt in de oudere leeftijdsgroepen gestaag om 68 % te bereiken bij mensen van 75 jaar en ouder. b) Het percentage van personen uit de risicogroep die zich hebben laten vaccineren tegen de griep tijdens het seizoen voorafgaand aan de Gezondheidsenquête (met andere woorden seizoenen 2012-2013 en 2013-2014) nam regelmatig toe tussen 1997 (32 %) en 2004 (47 %).

Au sein du groupe à risque, le taux de vaccination reste aux alentours des 20 % dans les groupes d'âge de 15 à 54 ans et augmente ensuite régulièrement pour atteindre 68 % chez les 75 ans et plus. b) Le pourcentage de personnes à risque qui ont été vaccinées contre la grippe au cours de la dernière saison a augmenté régulièrement de 1997 (32 %) à 2004 (47 %).


Volgens de media, die zich baseren op cijfers van de Vlaamse administratie, vestigen veel asielzoekers of mensen met een subsidiaire bescherming zich, eens ze hun erkenning op zak hebben, in de centrumsteden.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Volgens de media, die zich baseren op cijfers van de Vlaamse administratie, vestigen veel asielzoekers of mensen met een subsidiaire bescherming zich, eens ze hun erkenning op zak hebben, in de centrumsteden.


4. a) Hoeveel mensen hebben zich via hun elektronische identiteitskaart geïdentificeerd? b) Hoeveel mensen hebben zich via een burger token geïdentificeerd? c) Hoeveel mensen hebben zich, via hun account op het federaal portaal geïdentificeerd?

4. a) Combien de personnes se sont-elles identifiées au moyen de leur carte d'identité électronique? b) Combien de personnes se sont-elles identifiées au moyen de leur token citoyen? c) Combien de personnes se sont-elles identifiées au moyen de leur compte sur le portail fédéral?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Bpost bank heeft inmiddels ingegrepen. Echter vallen nog steeds 80-plussers uit de boot die geen consumentenkrediet kunnen krijgen omdat ze een te klein pensioen ontvangen. a) De vraag is of Buy Way zich baseert op het inkomen dan wel op de leeftijd van deze mensen? b) Waar kunnen mensen terecht als zij klachten hebben bij het niet toekennen van een krediet?

4. Bpost banque est entre-temps intervenue, mais plusieurs octogénaires restent en rade et ne peuvent obtenir de crédits à la consommation parce qu'ils perçoivent une trop petite pension. a) La question qui se pose est de savoir si Buy Way se base sur les revenus ou sur l'âge des personnes concernées? b) Où les personnes qui se sont vu refuser l'octroi d'un crédit peuvent-elles introduire une plainte?


Ik mag daarom zeker niet vergeten de gezagvoerder van het Portugese fregat Corte-Real – en daarmee de gehele bemanning – te prijzen voor de voorbeeldige wijze waarop deze mensen zich hebben ingezet bij het bestrijden van deze gesel. Ze hebben daarvoor onlangs van de Internationale Maritieme Organisatie dan ook een eerbewijs ontvangen.

Je me dois également de faire l’éloge de l’ensemble de l’équipage de la frégate portugaise Corte-Real , représenté en la personne de son commandant. Ces personnes se sont distinguées dans la lutte contre ce fléau qui nous occupe et ont récemment été honorées par l’Organisation maritime internationale.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in onze culturen, waarin de rechtsstaat en de rechten van de mensen zich hebben gevestigd, is het juist om rechten van minderheden te beschermen, maar wanneer we wetten gaan maken voor de rechten van niet-nationale minderheden als gemeenschappen, zal dat al snel een gewaagde onderneming blijken.

- Monsieur le Président, dans le cadre de nos cultures où se sont déployés l’État de droit et les droits de la personne humaine, il est bon de défendre les droits de l’individu minoritaire, mais il est vite hasardeux de légiférer sur les droits des minorités non nationales, en tant que communautés.


In veel opzichten zien wij hier een nieuwe vorm van een totalitair of autoritair systeem dat het gepeupel inzet om een ambassade aan te vallen, dat misbruik maakt van zijn macht op energiegebied om anderen te laten zwichten voor de invloed van de Russische regering en dat - het belangrijkste van alles - wordt gekenmerkt door een voortdurend verlangen om symbolen van overheersing en onderwerping op te dringen overal waar mensen zich hebben ontworsteld aan totalitaire regimes.

Les événements auxquels nous assistons constituent à de nombreux égards une forme nouvelle de totalitarisme ou d’autoritarisme, que ce soit par la manipulation des masses à Moscou en vue d’attaquer une ambassade, par le recours à la force ou aux leviers énergétiques pour faire plier les gens devant l’influence du gouvernement russe ou encore, et surtout, par la volonté continue d’imposer des symboles de domination et de soumission dans des régions qui ont conquis leur indépendance sur des régimes totalitaires.


overwegende dat duizenden mensen zich op 6 april spontaan op de belangrijkste pleinen van Chisinau hebben verzameld in vreedzaam protest tegen de wijze waarop de verkiezingen waren gehouden en de uitslag ervan; overwegende dat op 7 april een groep demonstranten verschillende regeringsgebouwen hebben bestormd en geplunderd en daarbij materiaal en documenten hebben buitgemaakt, en het Moldavische parlement en het presidentiële paleis in brand hebben gestoken; overwegende dat dit optreden is uitgelopen op gewelddad ...[+++]

I. considérant que le 6 avril, des milliers de personnes se sont réunies spontanément sur les places de Chisinau pour manifester pacifiquement contre la conduite et le résultat des élections; considérant que le 7 avril un groupe de manifestants a fait irruption et pillé plusieurs bâtiments officiels, volant du matériel et des documents, et qu'il a mis le feu au Parlement moldave et au palais présidentiel; considérant que ces agissements ont débouché sur des heurts violents opposant la police moldave et les manifestants, et qu'à cette occasion trois personnes ont été tuées, plusieurs autres ont été blessées et quelques centaines d'autr ...[+++]


De mensen dienen zich bewust te zijn van hun rechten. Zoals we onder meer hebben ervaren bij de richtlijn inzake de arbeidstijd, realiseren de mensen zich vaak niet dat ze rechten hebben, laat staan dat ze die rechten kunnen afdwingen.

Ainsi que nous l’avons vu pour des questions comme la directive sur le temps de travail, trop souvent, les personnes ne réalisent pas qu’elles ont des droits et encore moins qu’elles peuvent les faire valoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen zich hebben' ->

Date index: 2022-01-05
w