Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen zich terecht bedreigd voelen » (Néerlandais → Français) :

Het is dan ook van cruciaal belang dat de Unie zich inspant om mensen die terecht asiel zoeken in staat te stellen op ordelijke en gereguleerde wijze het grondgebied van de lidstaten binnen te komen. Zo kan hun wettelijk en veilige toegang tot bescherming worden geboden, terwijl mensensmokkelaars en –handelaars worden afgeschrikt.

Il est donc primordial que l'Union axe ses efforts sur les mesures qui permettent de mieux gérer et d'ordonner l'arrivée sur le territoire des États membres des personnes qui demandent l'asile à bon droit, afin de garantir un accès légal et sûr au régime de protection, tout en décourageant les passeurs et les trafiquants.


Zullen mannen zich dan bedreigd voelen en zullen ze trachten om de traditionele machtsstructuren in de samenleving in stand te houden ?

Les hommes se sentiront-ils menacés et chercheront-ils à maintenir en place les structures de pouvoir traditionnelles de la société ?


Zullen mannen zich dan bedreigd voelen en zullen ze trachten om de traditionele machtsstructuren in de samenleving in stand te houden ?

Les hommes se sentiront-ils menacés et chercheront-ils à maintenir en place les structures de pouvoir traditionnelles de la société ?


Het feit dat mensen zich niet beschermd voelen door MONUC heeft te maken met de rol van deze missie.

Quant au fait que les personnes ne se sentent pas protégées par la MONUC, cela touche à la question du rôle de celle-ci.


Mensen die zich beter voelen binnen hun werkomgeving presteren beter, zijn loyaler en zullen zich beter en sneller ontplooien.

Les gens qui se sentent mieux dans leur environnement professionnel travaillent mieux, sont plus loyaux et s'épanouiront mieux et plus rapidement.


3. is van oordeel dat bij de toepassing van artikel 7 van het EU-Verdrag politieke fenomenen in aanmerking moeten worden genomen die beschouwd moeten worden als duidelijk gevaar voor of ernstige voortdurende schending van de waarden van de Unie, maar niet uitsluitend een cumulatie van afzonderlijke schendingen zijn; verzuim van een lidstaat met betrekking tot schendingen van de mensenrechten, waarvan het gedogen of waarbij het bevorderen van een klimaat of maatschappelijke omstandigheden waarin mensen zich terecht bedreigd voelen, als duidelijk gevaar voor de waarden van de Unie en de fundamentele vrijheden van haar burgers moeten worde ...[+++]

3. estime qu'il convient, en appliquant l'article 7 du traité UE, de tenir compte des phénomènes politiques qui présentent des risques clairs ou constituent des violations graves et persistantes des valeurs de l'Union, mais qui ne se résument pas à une simple accumulation d'atteintes individuelles aux droits; estime que les défaillances d'un État membre par rapport à des violations des droits de l'homme, leur tolérance ou la promotion d'un climat ou de conditions sociales dans lesquelles les personnes se sentent à juste titre menacées, doivent être reconnues comme des risques clairs pour les valeurs de l'Union et les libertés fondamenta ...[+++]


mensen actief aanmoedigen om bij- en nascholing te volgen, en aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding stimuleren om zich meer op bij- en nascholing te richten waarbij in het bijzonder aandacht moet worden geschonken aan mensen die op de arbeidsmarkt met een overgangssituatie te maken krijgen (zoals met ontslag bedreigde werknemers en werklozen) en aan achterstandg ...[+++]

encourager activement les individus à participer à l'EFPC et les organismes d'EFP à accroître leur participation, en accordant une attention particulière aux personnes en phase de transition sur le marché du travail (tels que les travailleurs en risque de perdre leur emploi et les personnes sans emploi) et aux groupes défavorisés.


De mensen voelen zich echter niet noodzakelijk minder Europees.

Les citoyens ne se sentent pas forcément moins Européens pour autant.


Ik zal de uitwerking van het plan voor de sociale economie op de voet volgen omdat ik weet dat steeds meer mensen zich daarbij betrokken voelen en zich daarvoor willen inzetten.

Dès lors, je resterai particulièrement attentive à suivre l'élaboration de ce plan pour l'économie sociale, sachant que de plus en plus de personnes se sentent concernées et motivées par le développement de cette économie citoyenne.


3.dat wij de economische en sociale problemen willen oplossen, namelijk de problemen waarbij de mensen zich echt betrokken voelen.

3.nous souhaitons nous employer à résoudre les problèmes économiques et sociaux, les problèmes d'emploi, autrement dit les problèmes par lesquels les gens se sentent véritablement concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen zich terecht bedreigd voelen' ->

Date index: 2021-03-05
w