Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenhandel jaarlijks wereldwijd honderdduizenden slachtoffers » (Néerlandais → Français) :

De heer Christopher Smith (Amerikaans Congreslid), Bijzonder gezant voor de strijd tegen de mensenhandel, heeft opgemerkt dat de mensenhandel jaarlijks wereldwijd honderdduizenden slachtoffers maakt, voor het grootste deel vrouwen.

M. Christopher Smith (membre du Congrès américain), Représentant spécial pour la lutte contre la traite des êtres humains, a fait remarquer qu'au niveau mondial, la traite des êtres humains fait chaque année des centaines de milliers de victimes, pour la plupart des femmes.


De heer Christopher Smith (Amerikaans Congreslid), Bijzonder gezant voor de strijd tegen de mensenhandel, heeft opgemerkt dat de mensenhandel jaarlijks wereldwijd honderdduizenden slachtoffers maakt, voor het grootste deel vrouwen.

M. Christopher Smith (membre du Congrès américain), Représentant spécial pour la lutte contre la traite des êtres humains, a fait remarquer qu'au niveau mondial, la traite des êtres humains fait chaque année des centaines de milliers de victimes, pour la plupart des femmes.


De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) schat dat alleen al de buitenluchtvervuiling in de steden jaarlijks wereldwijd 1,3 miljoen slachtoffers eist.

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) estime que la pollution atmosphérique urbaine cause à elle seule 1,3 million de décès par an de par le monde.


Volgens Asma Jahangir, speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor de buitengerechtelijke terechtstellingen die zonder vorm van proces of willekeurig zijn uitgevoerd, zijn jaarlijks wereldwijd 5 000 vrouwen het slachtoffer hiervan.

Selon Asma Jahangir, rapporteuse spéciale des Nations unies sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, 5 000 femmes dans le monde en sont victimes chaque année.


Volgens Asma Jahangir, speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor de buitengerechtelijke terechtstellingen, zonder vorm van proces of willekeurig, zijn jaarlijks wereldwijd 5 000 vrouwen het slachtoffer hiervan.

Selon Asma Jahangir, rapporteuse spéciale des Nations Unies sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, 5 000 femmes dans le monde en sont victimes chaque année.


Volgens Asma Jahangir, speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor de buitengerechtelijke terechtstellingen, zonder vorm van proces of willekeurig, zijn jaarlijks wereldwijd 5 000 vrouwen het slachtoffer hiervan.

Selon Asma Jahangir, rapporteuse spéciale des Nations Unies sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, 5 000 femmes dans le monde en sont victimes chaque année.


Hoewel er reeds talrijke EU-wetten en nationale wetten op dit gebied zijn aangenomen, worden er jaarlijks enkele honderdduizenden mensen slachtoffer van mensenhandel naar of in de EU, en daarom is het dringend noodzakelijk om de voorgestelde nieuwe EU-richtlijn inzake de bestrijding van de mensenhandel toe te passen.

Bien que de nombreuses législations européennes et nationales aient déjà été adoptées dans ce domaine, on estime encore à plusieurs centaines de milliers le nombre de personnes faisant l’objet de la traite à destination de l’UE ou sur le territoire de cette dernière, ce qui met en lumière l’urgente nécessité d’adopter la proposition de nouvelle directive de l’Union européenne sur la lutte contre la traite des êtres humains.


de bestrijding van mensenhandel, met name van vrouwen en kinderen, omdat dit een vorm van slavernij is; wijst erop dat, ondanks de inzet van wetgeving en politiek op Europees en nationaal vlak gedurende vele jaren, er jaarlijks honderdduizenden mensen slachtoffer zijn van mensenhandel naar of in de EU, en beklemtoont dat deze misdaad met hogere prioriteit moet worden aangepakt, onder meer met behulp van de voorgestelde EU-richtlijn die voorziet in nat ...[+++]

lutte contre la traite des êtres humains – en particulier des femmes et des enfants – car celle-ci constitue une forme d'esclavage; note qu'en dépit des législations et engagements nationaux et de l'UE, on estime à plusieurs centaines de milliers le nombre des personnes faisant l'objet de la traite à destination de l'UE ou sur le territoire de cette dernière, ce qui met en lumière l'urgente nécessité de s'attaquer à cette forme de criminalité, notamment au moyen de la nouvelle directive proposée qui suggère la nomination de rapporteurs nationaux pour suivre la mise en œuvre de la politique de lutte contre la traite au niveau national,


Jaarlijks worden honderdduizenden mensen het slachtoffer van dit delict, en dan vooral de zwakkeren: armen, vrouwen en kinderen.

Elle affecte des centaines de milliers de personnes partout dans le monde et en particulier les plus faibles et les plus pauvres: les femmes et les enfants.


Aids, malaria en tuberculose eisen jaarlijks wereldwijd 5 miljoen slachtoffers - zij het vooral in de ontwikkelingslanden.

Le sida, le paludisme et la tuberculose font chaque année cinq millions de victimes dans le monde, dont la plupart dans les pays en développement.


w