Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenhandel waarbij eu-burgers » (Néerlandais → Français) :

Hoewel veel slachtoffers uit niet-EU-landen komen, blijkt de interne mensenhandel (waarbij EU-burgers binnen de EU worden verhandeld) steeds vaker voor te komen.

Bien que les victimes soient souvent originaires de pays n'appartenant pas à l'UE, la traite intérieure (c'est-à-dire celle dont sont victimes des citoyens de l'UE à l'intérieur de l'UE) semble être à la hausse.


Zij voeren uitgebreide campagnes vooraleer de sperperiode van drie maanden die geldt voor de verkiezingen, een aanvang neemt. Bijgevolg ontstaat er een absurde situatie, waarbij de burger wordt geconfronteerd met grote reclameborden waarbij de kandidaten hun boodschap verkopen, op een moment dat deze burger nog niet aan kiezen toe is.

Il en résulte une situation absurde, dans laquelle le citoyen est confronté à de grands panneaux sur lesquels les candidats vendent leur message, à un moment où ce même citoyen n'est pas encore appelé à voter.


Zij voeren uitgebreide campagnes vooraleer de sperperiode van drie maanden die geldt voor de verkiezingen, een aanvang neemt. Bijgevolg ontstaat er een absurde situatie, waarbij de burger wordt geconfronteerd met grote reclameborden waarbij de kandidaten hun boodschap verkopen, op een moment dat deze burger nog niet aan kiezen toe is.

Il en résulte une situation absurde, dans laquelle le citoyen est confronté à de grands panneaux sur lesquels les candidats vendent leur message, à un moment où ce même citoyen n'est pas encore appelé à voter.


Zij voeren uitgebreide campagnes vooraleer de sperperiode van drie maanden die geldt voor de verkiezingen, een aanvang neemt. Bijgevolg ontstaat er een absurde situatie, waarbij de burger wordt geconfronteerd met grote reclameborden waarbij de kandidaten hun boodschap verkopen, op een moment dat deze burger nog niet aan kiezen toe is.

Il en résulte une situation absurde, dans laquelle le citoyen est confronté à de grands panneaux sur lesquels les candidats vendent leur message, à un moment où ce même citoyen n'est pas encore appelé à voter.


Zij voeren uitgebreide campagnes vooraleer de sperperiode van drie maanden die geldt voor de verkiezingen, een aanvang neemt. Bijgevolg ontstaat er een absurde situatie, waarbij de burger wordt geconfronteerd met grote reclameborden waarbij de kandidaten hun boodschap verkopen, op een moment dat deze burger nog niet aan kiezen toe is.

Il en résulte une situation absurde, dans laquelle le citoyen est confronté à de grands panneaux sur lesquels les candidats vendent leur message, à un moment où ce même citoyen n'est pas encore appelé à voter.


Een debat waarbij elke burger betrokken wordt.

Un débat qui engage chaque citoyen.


Het is een nieuwe manier van beleidvoering, waarbij we burgers betrekken vóór we politieke beslissingen nemen die hun dagelijkse leven rechtstreeks beïnvloeden,” aldus vicevoorzitter Reding.

Il s’agit d’une nouvelle conception de la politique, qui consiste à associer les citoyens avant de prendre des décisions politiques qui influeront directement sur leur vie quotidienne», a déclaré Mme Viviane Reding.


Ter voorbereiding van het Europees Jaar heeft de Commissie tussen 9 mei en 9 september 2012 een openbare raadpleging gehouden waarbij zij burgers vroeg welke belemmeringen zij hadden ondervonden bij het uitoefenen van hun rechten als EU-burgers (zie IP/12/461).

En vue de défricher le terrain pour l’Année européenne, la Commission a mené une large consultation publique du 9 mai au 9 septembre 2012, en demandant aux citoyens quels problèmes ils avaient rencontrés dans l’exercice de leurs droits de citoyens de l’Union (voir IP/12/461).


4. Het geachte lid maakt een vergelijking tussen situaties die me niet vergelijkbaar lijken te zijn, enerzijds deze waarbij de burger een onroerend goed wenst te verkrijgen en daarvoor 25 % van zijn beschikbaar inkomen wil besteden en anderzijds deze waarbij de burger die beschikt over een bestaansminimum, zich verplicht ziet om 25 % van dat kleine bedrag te gebruiken om zich te kunnen huisvesten.

4. L'honorable membre établit une comparaison entre des situations qui ne me semblent pas comparables, l'une étant celle de citoyens désireux d'acquérir un bien immobilier et consacrant 25 % de leurs revenus à ce poste, et l'autre étant celle de citoyens ne disposant que du revenu minimum, qui pour pouvoir se loger, se voient obligés de consacrer 25 % de leurs faibles revenus à leur loyer.


Sport is een sector waarbij de burgers van de Europese Unie zich intens betrokken voelen: meer dan de helft van alle EU-burgers doet geregeld aan sport en bijna twee miljoen vormingswerkers en vrijwilligers stellen zich ten dienste van de 700 000 sportclubs die de Europese Unie rijk is.

Le sport est l'un des domaines d'activités qui concerne le plus les citoyens de l'Union : plus de la moitié d'entre eux pratiquent régulièrement une activité sportive et près de 2 millions d'éducateurs et de bénévoles s'engagent au service des 700.000 clubs sportifs qui existent dans l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenhandel waarbij eu-burgers' ->

Date index: 2023-10-09
w