Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke naleving van de rechten van de mens
Feitelijk naleven van de mensenrechten

Vertaling van "mensenrechten blijven naleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daadwerkelijke naleving van de rechten van de mens | feitelijk naleven van de mensenrechten

respect effectif des droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat de regeringen van twaalf staten in het noorden van Nigeria de sharia blijven toepassen in hun strafrechtelijk systeem, en dat de uitgesproken straffen onder meer de doodstraf, amputaties en geselingen omvatten; overwegende dat deze rechtbanken de internationaal erkende normen inzake mensenrechten niet naleven en vrouwen discrimineren,

J. considérant que douze États fédérés du nord du Nigeria continuent d’appliquer la loi de la charia dans le cadre de leur système de justice pénale et que la peine de mort, l’amputation et la flagellation figurent parmi les sentences appliquées; considérant que les procédures judiciaires de ces tribunaux manquent au respect des normes fondamentales internationalement acceptées en matière des droits de l’homme et sont discriminatoires à l’égard des femmes,


Als toetredingsland moet Roemenië de normen inzake de mensenrechten blijven naleven. Meer specifiek moet het land zich blijven houden aan de verplichtingen uit het Europees Verdrag voor de Bescherming van de Rechten van de Mens en de uitspraken van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

En sa qualité de pays candidat, la Roumanie doit continuer de se conformer aux normes de l’UE dans le domaine des droits de l’homme, y compris, notamment, aux prescriptions de la convention européenne des droits de l’homme et aux arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme.


Als toetredingsland moet Roemenië de normen inzake de mensenrechten blijven naleven. Meer specifiek moet het land zich blijven houden aan de verplichtingen uit het Europees Verdrag voor de Bescherming van de Rechten van de Mens en de uitspraken van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

En sa qualité de pays candidat, la Roumanie doit continuer de se conformer aux normes de l’UE dans le domaine des droits de l’homme, y compris, notamment, aux prescriptions de la convention européenne des droits de l’homme et aux arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme.


49. is zeer ingenomen met het besluit van de UNHRC van 2008 om het mandaat van de speciale VN-vertegenwoordiger van de secretaris-generaal voor mensenrechten en zakenwereld te verlengen, en met de conclusies van het Zweedse voorzitterschap van 2009 waarin het zijn waardering uitspreekt over de werkzaamheden van de speciale vertegenwoordiger; verzoekt de lidstaten van de EU te blijven werken aan de uitvoering van de definitieve aanbevelingen in het kader van dat mandaat en aan de tenuitvoerlegging van het kader „be ...[+++]

49. se félicite vivement de la décision prise en 2008 par le CDHNU visant à étendre le mandat du représentant spécial des Nations unies auprès du secrétaire général sur les entreprises et les droits de l'homme, et se réjouit des conclusions adoptées par le Conseil en décembre 2009, sous la présidence suédoise, qui saluaient le travail de ce représentant spécial; invite les États membres de l'Union européenne à poursuivre leurs travaux visant à mettre en œuvre les recommandations finales de ce mandat et du cadre «Protéger, respecter, réparer» qui devra être présenté au CDHNU en 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. is zeer ingenomen met het besluit van de UNHRC van 2008 om het mandaat van de speciale VN-vertegenwoordiger van de secretaris-generaal voor mensenrechten en zakenwereld te verlengen, en met de conclusies van het Zweedse voorzitterschap van 2009 waarin het zijn waardering uitspreekt over de werkzaamheden van de speciale vertegenwoordiger; verzoekt de lidstaten van de EU te blijven werken aan de uitvoering van de definitieve aanbevelingen in het kader van dat mandaat en aan de tenuitvoerlegging van het kader "be ...[+++]

49. se félicite vivement de la décision prise en 2008 par le CDHNU visant à étendre le mandat du représentant spécial des Nations unies auprès du secrétaire général sur les entreprises et les droits de l'homme, et se réjouit des conclusions adoptées par le Conseil en décembre 2009, sous la présidence suédoise, qui saluaient le travail de ce représentant spécial; invite les États membres de l'Union européenne à poursuivre leurs travaux visant à mettre en œuvre les recommandations finales de ce mandat et du cadre "Protéger, respecter, réparer" qui devra être présenté au CDHNU en 2011;




Anderen hebben gezocht naar : feitelijk naleven van de mensenrechten     mensenrechten blijven naleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten blijven naleven' ->

Date index: 2023-06-18
w