Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten door de chinese autoriteiten blijven rapporteren » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat ondanks de vooruitgang van de Chinese overheid met de bevordering van een aantal economische en sociale rechten, de uitoefening van de rechten van vrije meningsuiting, vereniging, vergadering, pers en van de toetreding tot de vakbonden consequent wordt onderdrukt; overwegende dat mensenrechtenorganisaties ernstige schendingen van de mensenrechten door de Chinese autoriteiten blijven rapporteren, waaronder de veroordeling van bekende dissidenten, zoals de gevangen Nobelprijswinnaar voor de vrede Liu Xiaobo, uitgebreide beperkingen van de media- en internetvrijheid, aangescherpt toezicht op en intimidatie van advocaten ...[+++]

J. considérant que, malgré les progrès accomplis par le gouvernement chinois dans la promotion de certains droits économiques et sociaux, l'exercice des droits à la liberté d'expression, d'association, de réunion, de la presse ainsi que du droit de se syndiquer fait l'objet d'une répression persistante; considérant que les organisations de défense des droits de l'homme continuent de signaler de graves abus des droits de l'homme par les autorités chinoises, notamment la condamnation de dissidents connus tels que le lauréat du prix Nobel de la paix emprisonné, Liu Xiaobo, de nouvelles restrictions à la liberté des mé ...[+++]


J. overwegende dat ondanks de vooruitgang van de Chinese overheid met de bevordering van een aantal economische en sociale rechten, de uitoefening van de rechten van vrije meningsuiting, vereniging, vergadering, pers en van de toetreding tot de vakbonden consequent wordt onderdrukt; overwegende dat mensenrechtenorganisaties ernstige schendingen van de mensenrechten door de Chinese autoriteiten blijven rapporteren, waaronder de veroordeling van bekende dissidenten, zoals de gevangen Nobelprijswinnaar voor de vrede Liu Xiaobo, uitgebreide beperkingen van de media- en internetvrijheid, aangescherpt toezicht op en intimidatie van advocaten, ...[+++]

J. considérant que, malgré les progrès accomplis par le gouvernement chinois dans la promotion de certains droits économiques et sociaux, l'exercice des droits à la liberté d'expression, d'association, de réunion, de la presse ainsi que du droit de se syndiquer fait l'objet d'une répression persistante; considérant que les organisations de défense des droits de l'homme continuent de signaler de graves abus des droits de l'homme par les autorités chinoises, notamment la condamnation de dissidents connus tels que le lauréat du prix Nobel de la paix emprisonné, Liu Xiaobo, de nouvelles restrictions à la liberté des méd ...[+++]


Zij zal ook blijven samenwerken met de Chinese autoriteiten en informatie over gevaarlijke producten met hen blijven uitwisselen, zodat de autoriteiten in China „aan de bron” maatregelen kunnen nemen.

La Commission européenne continuera de coopérer avec les autorités chinoises via des échanges d'informations sur les produits dangereux sur lesquels elles agissent «à la source», en Chine.


49. merkt op dat er een grote contradictie is tussen de officiële Chinese ambitie van universele mensenrechten en de slechter wordende mensenrechtensituatie; merkt op dat de recente verslechtering van de situatie in China op het gebied van mensenrechten en vrijheden is begonnen in 2013 en dat hierdoor de reeds bestaande repressie van de bevolking is geïntensiveerd en de ruimte voor expressie en vreedzame steun voor het maatschappelijk middenveld nog v ...[+++]

49. fait observer qu'il existe une contradiction flagrante entre le caractère universel des droits de l'homme, que la Chine a officiellement élevé au rang d'idéal, et la dégradation de la situation sur le front des droits de l'homme; relève que la dégradation de la situation des droits de l'homme et des libertés que connaît la Chine a commencé à une période récente (en 2013) et a accentué une répression qui existait déjà envers la population, limitant encore davantage l'espace d'expression et l'engagement pacifique pour la société civile; exprime sa vive inquiétude quant à l'arrestation, au jugement et à la condamnation de nombreux déf ...[+++]


Meer recentelijk werd er door de EU-delegatie in Peking een demarche uitgevoerd ten aanzien van de Speciale Vertegenwoordiger van de mensenrechten op het Chinese ministerie van Buitenlandse Zaken, zodoende de grote bezorgdheid van de EU uit te drukken met betrekking tot deze zelfverbrandingen en bij de Chinese autoriteiten aan te dringen om geen beleid te voeren dat de religieuzen, taalkundige en culturele rechten van de minderhede ...[+++]

Plus récemment, une démarche a été effectuée par la délégation de l’UE à Pékin auprès de la Représentante spéciale pour les droits de l’homme au Ministère des affaires étrangères chinois pour faire état de la grande inquiétude de l’Union au sujet de ces immolations ainsi que pour exhorter les autorités chinoises à ne pas appliquer des politiques qui pourraient miner les droits religieux, linguistiques et culturels de la minorité tibétaine.


C. overwegende dat bij de toekenning van de Olympische Spelen aan China in 2001 de Chinese autoriteiten zelf een band hebben gelegd tussen de Spelen en de rechten van de mens door te stellen dat de Olympische Spelen ook zouden bijdragen tot een algemene verbetering van de sociale omstandigheden, inclusief onderwijs, gezondheid en de mensenrechten;

C. considérant que lors de l'attribution des Jeux Olympiques à la Chine, en 2001, les autorités chinoises elles-mêmes ont établi un lien entre les Jeux et les droits de l'homme en précisant que les Jeux olympiques contribueraient également à une amélioration générale des conditions sociales, en ce compris l'enseignement, la santé et les droits de l'homme;


C. overwegende dat bij de toekenning van de Olympische Spelen aan China in 2001 de Chinese autoriteiten zelf een band hebben gelegd tussen de Spelen en de rechten van de mens door te stellen dat de Olympische Spelen ook zouden bijdragen tot een algemene verbetering van de sociale omstandigheden, inclusief onderwijs, gezondheid en de mensenrechten;

C. considérant que lors de l'attribution des Jeux Olympiques à la Chine, en 2001, les autorités chinoises elles-mêmes ont établi un lien entre les Jeux et les droits de l'homme en précisant que les Jeux olympiques contribueraient également à une amélioration générale des conditions sociales, en ce compris l'enseignement, la santé et les droits de l'homme;


AA. teleurgesteld over het feit dat de Belgische regering zich toch laat intimideren door economische druk vanuit Peking en derhalve verzaakt om politieke en economische druk uit te oefenen op de Chinese autoriteiten om de mensenrechten te respecteren;

AA. déplorant le fait que le gouvernement belge se laisse intimider par les pressions économiques exercées par les autorités de Pékin et qu'il renonce, par conséquent, à exercer des pressions économiques et politiques sur les autorités chinoises afin qu'elles respectent les droits de l'homme;


Schendingen van mensenrechten door de Chinese autoriteiten moeten voortdurend aan de orde gesteld worden in de politieke dialoog met China en deze dialoog moet worden heroverwogen om te verzekeren dat hij leidt tot concrete resultaten, in het bijzonder tot de herziening van vonnissen waardoor mensenrechtenactivisten zijn vastgezet.

Les violations des droits de l’homme par les autorités chinoises doivent constituer un thème constant du dialogue politique avec la Chine et ce dialogue devrait être repensé pour garantir des résultats concrets, notamment la révision des décisions judiciaires qui maintiennent les militants des droits de l’homme en prison.


21. betreurt dat geen substantiële vooruitgang is geboekt met betrekking tot de vrijlating van politieke gevangenen die zijn opgesloten om hun betrokkenheid bij de betogingen op het Plein van de Hemelse Vrede en betreurt eveneens dat de Chinese autoriteiten blijven weigeren verzoeken om een volledig en onpartijdig onderzoek naar de gebeurtenissen van 1989 in te willigen; vraagt dat de Chinese autoriteiten het incident van het Plein van de Hemelse Vrede officieel herbeoordelen, dat een lijst van de politieke gevan ...[+++]

21. déplore qu'aucun progrès notable n'ait été accompli en ce qui concerne la libération des détenus politiques emprisonnés pour avoir participé aux manifestations de la place Tiananmen; regrette que les autorités chinoises continuent d'ignorer les demandes relatives à une enquête approfondie et impartiale sur les événements de 1989; demande une réévaluation officielle des événements de la place Tiananmen par les autorités chinoises, la publication de la liste des détenus politiques et leur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten door de chinese autoriteiten blijven rapporteren' ->

Date index: 2024-04-10
w