Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten heeft gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat mevrouw Emily De Ceuninck de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als advocate gespecialiseerd in strafrecht met belangstelling voor mensenrechten.

Considérant que Mme Emily De Ceuninck dispose des qualités requises pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'avocat spécialisé en droit pénal avec un intérêt pour les droits de l'homme.


Hij heeft gevraagd dat er onmiddellijk een eind komt aan het geweld in Oekraïne en dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden ten volle worden gerespecteerd.

Il a demandé l'arrêt immédiat de la violence en Ukraine et le plein respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Hij heeft gevraagd dat er onmiddellijk een eind komt aan het geweld en dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Oekraïne ten volle worden gerespecteerd.

Il a appelé à l’arrêt immédiat de la violence ainsi qu’au plein respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales en Ukraine.


Hij heeft gevraagd dat er onmiddellijk een eind komt aan het geweld in Oekraïne en dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden ten volle worden gerespecteerd.

Il a demandé l'arrêt immédiat de la violence en Ukraine et le plein respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Hij heeft gevraagd dat er onmiddellijk een eind komt aan het geweld en dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Oekraïne ten volle worden gerespecteerd.

Il a appelé à l’arrêt immédiat de la violence ainsi qu’au plein respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales en Ukraine.


En op 30 maart heeft de Veiligheidsraad, door middel van de unanieme aanname van Resolutie 2277 (2016), deze evolutie verwelkomd en gevraagd om de gezamenlijke operaties van het FARDC en de MONUSCO tegen het FDLR en de andere gewapende groepen te hervatten, in overeenstemming met internationaal recht en de mensenrechten.

Finalement, le 30 mars, le Conseil de Sécurité a accueilli cette évolution par le biais de l'adoption unanime de la Résolution 2277 (2016) et a demandé de reprendre les opérations communes des FARDC et de la MONUSCO contre les FDLR et d'autres groupes armés, conformément au droit international et aux droits de l'homme.


Zij heeft de EU-delegatie in Mexico City gevraagd dat tijdens de dialoog op hoog niveau over de mensenrechten die in maart van dit jaar zal worden gehouden tussen de EU en Mexico, duidelijk verwezen zou worden naar de persvrijheid en veiligheid van journalisten in Mexico in het algemeen, en naar de zaak Moisés Sánchez in het bijzonder. 2. De demarches bij de Mexicaanse regering worden doorgaans in Mexico City uitgevoerd door onze ambassade op bilateraal niveau of in Europees/ multilateraal for ...[+++]

Elle a demandé à la délégation européenne de la ville de Mexico que dans le dialogue de haut niveau qui sera engagé par le Mexique et l'Union européenne en mars sur les droits de l'homme, il soit clairement fait référence à la liberté de la presse et à la sécurité des journalistes au Mexique en général, et plus précisément sur l'affaire de Moisés Sánchez. 2. Les démarches entreprises par le gouvernement mexicain sont la plupart du temps exécutées bilatéralement par la ville de Mexico et notre ambassade ou au niveau européen/ multilatéral.


...ee dat zijn Subcommissie mensenrechten heeft gevraagd om een studie met het oog op de optimalisering van de tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake foltering en de verbetering van de middelen waarin die richtsnoeren voorzien; beveelt het Oostenrijkse en het Finse voorzitterschap aan demarches inzake foltering te ondernemen in alle landen die de desbetreffende verdragen hebben ondertekend, maar die niet de indruk wekken deze na te leven; benadrukt dat een vaste zetel van het voorzitterschap of het secretariaat van de Raad in de VN-Commissie tegen foltering aanzienlijke concrete input zou kunnen leveren voor een strategische a ...[+++]

... Conseil que sa sous-commission des droits de l'homme a été invitée à élaborer une étude visant à optimiser la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur la torture et à améliorer les moyens fournis par ces lignes directrices; recommande aux présidences autrichienne et finlandaise de faire des démarches contre la torture dans tous les pays signataires des conventions pertinentes, qui semblent ne pas coopérer; souligne que la présence régulière de la présidence ou du Secrétariat du Conseil au sein de la commission compétente des Nations unies contre la torture pourrait fournir un apport important de données dans l ...[+++]


[8] In dit kader heeft de Europese Unie herhaaldelijk aandacht gevraagd voor de verplichtingen ten aanzien van de mensenrechten van alle partijen in het conflict, onder andere door middel van haar resoluties en verklaringen in de Commissie voor de Rechten van de Mens van de VN in Genève en in het derde comité van de Algemene Vergadering van de VN.

[8] Dans ce contexte, l'Union européenne a attiré à plusieurs reprises l'attention sur le respect des obligations en matière de droits de l'homme incombant à toutes les parties au conflit, au moyen notamment des résolutions et des déclarations qu'elle a présentées devant la commission des droits de l'homme des Nations unies à Genève et devant la 3ème commission de l'Assemblée générale des Nations unies.


[8] In dit kader heeft de Europese Unie herhaaldelijk aandacht gevraagd voor de verplichtingen ten aanzien van de mensenrechten van alle partijen in het conflict, onder andere door middel van haar resoluties en verklaringen in de Commissie voor de Rechten van de Mens van de VN in Genève en in het derde comité van de Algemene Vergadering van de VN.

[8] Dans ce contexte, l'Union européenne a attiré à plusieurs reprises l'attention sur le respect des obligations en matière de droits de l'homme incombant à toutes les parties au conflit, au moyen notamment des résolutions et des déclarations qu'elle a présentées devant la commission des droits de l'homme des Nations unies à Genève et devant la 3ème commission de l'Assemblée générale des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten heeft gevraagd' ->

Date index: 2024-05-22
w