Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Als sommelier werken
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "mensenrechten iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique




implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

mouvement pour les droits de l'homme [ groupe pour les droits de l'homme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. is van mening dat het initiatief tot beleidsherziening beoogt te reageren op de belangrijkste uitdagingen die het Parlement en andere belanghebbenden hebben gesignaleerd; is ingenomen met de inclusieve en alomvattende benadering van de Raad in dit verband, en in het bijzonder met het actieplan voor mensenrechten en democratie als een concrete uiting van het engagement en de verantwoordingsplicht van de EU, alsmede met de benoeming van een speciale EU-vertegenwoordiger voor de mensenrechten, iets waarop het parlement in eerdere ver ...[+++]

1. considère que l'initiative de révision stratégique s'efforce de répondre aux principaux enjeux perçus par le Parlement et d'autres parties intéressées; se félicite de l'approche globale et inclusive adoptée par le Conseil à cet égard et salue notamment le plan d'action en matière de droits de l'homme et de démocratie, qui traduit l'engagement et la responsabilité de l'Union, ainsi que la désignation d'un représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, désignation demandée par le Parlement européen dans les rapports précédents;


Meer dan twee jaar na de val van de taliban is er voor de meeste Afghaanse vrouwen nauwelijks iets veranderd en worden hun mensenrechten en fundamentele vrijheden nog steeds systematisch en op grote schaal geschonden.

Plus de deux ans après la chute des talibans, la situation a à peine changé pour la majorité des femmes afghanes; leurs droits et libertés fondamentales sont toujours systématiquement violés à grande échelle.


Een lid stelt de vraag of er iets specifieks zal georganiseerd worden rond het thema « Vrouwenrechten zijn Mensenrechten ».

Un membre demande si l'on compte organiser une activité spécifique sur le thème « les droits des femmes sont des droits de l'Homme ».


Mevrouw Bensedrine verklaart dat zij samen met haar collega de heer Mestiri, directeur van radio Kalima, een Tunesisch privé-radiostation, strijdt voor de verdediging van de mensenrechten en voor een ander burgerschap, iets waarvan de Tunesische bevolking gedurende meer dan 23 jaar verstoken is gebleven.

Mme Bensedrine explique qu'elle s'est engagée avec son collègue, M. Mestiri, directeur de radio Kalima, radio privée tunisienne, dans le combat pour la défense des droits de l'homme et pour une autre citoyenneté, dont le peuple tunisien a été privé pendant plus de 23 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom ben ik ook teleurgesteld dat er in dit anderszins zo goede en belangrijke verslag vraagtekens worden geplaatst achter iets wat in mijn ogen een fundamenteel principe is, namelijk dat er in termen van vrijheid en mensenrechten iets tegenover de verleende steun wordt gesteld, en de mogelijkheid om vredesoperaties in het Europees Investeringsfonds op te nemen.

D’où ma déception de voir un rapport globalement bon remettre en cause ce qui me paraît constituer un principe fondamental, celui de la contrepartie sur le plan de la liberté et des droits de l'homme, et l’opportunité de mener des opérations de maintien de la paix dans le cadre du Fonds européen d'investissement.


herinnert de Raad en de Commissie voorts aan het feit dat voor elk land strategieën voor democratie en mensenrechten moeten worden opgesteld, iets waar sommige lidstaten al mee begonnen zijn, aangezien dit essentiële middelen zijn om de coherentie van het gevolgde beleid te waarborgen, ook tijdens de verkiezingsprocessen;

rappelle également au Conseil et à la Commission qu'il y a lieu d'élaborer des stratégies relatives à la démocratie et aux Droits de l'homme par pays, à l'instar de ce qu'ont commencé certains États membres, comme autant de moyens essentiels d'assurer une cohérence des politiques menées, y compris lors des processus électoraux;


46. benadrukt dat er geen sprake van is dat de weg wordt geëffend voor een orgaan dat gelijkwaardig is aan het Hof voor de rechten van de mens van de EU; beseft dat de behandeling van individuele schendingen van de mensenrechten iets heel anders is dan het uitoefenen van controle op een politiek systeem of de wetsinstrumenten daarvan die mogelijk niet voldoen aan de algemeen erkende normen op het gebied van de mensenrechten;

46. souligne qu'il n'est nullement question de poser les bases d'une institution équivalente à la Cour européenne des droits de l'homme; est consciente que le fait de traiter de violations des droits de l'homme dans des cas individuels est d'une toute autre nature que de contrôler un système politique et ses instruments juridiques, lesquels pourraient s'écarter des normes généralement admises en matière de droits de l'homme;


46. benadrukt dat er geen sprake van is dat de weg wordt geëffend voor een orgaan dat gelijkwaardig is aan het Hof voor de rechten van de mens van de EU; beseft dat de behandeling van individuele schendingen van de mensenrechten iets heel anders is dan het uitoefenen van controle op een politiek systeem of de wetsinstrumenten daarvan die mogelijk niet voldoen aan de algemeen erkende normen op het gebied van de mensenrechten;

46. souligne qu'il n'est nullement question de poser les bases d'une institution équivalente à la Cour européenne des droits de l'homme; est consciente que le fait de traiter de violations des droits de l'homme dans des cas individuels est d'une toute autre nature que de contrôler un système politique et ses instruments juridiques, lesquels pourraient s'écarter des normes généralement admises en matière de droits de l'homme;


4. benadrukt dat er geen sprake van is het pad te effenen voor de oprichting van een EU-Hof van de rechten van de mens; beseft dat het behandelen van individuele schendingen van de mensenrechten iets heel anders is dan het uitoefenen van controle op een politiek bestel of de wetsinstrumenten daarvan die eventueel niet voldoen aan de algemeen erkende normen op het gebied van de mensenrechten.

4. souligne qu'il n'est nullement question de poser les bases d'une institution équivalente à la Cour européenne des droits de l'homme; est consciente que le fait de traiter de violations des droits de l'homme dans des cas individuels est d'une toute autre nature que de contrôler un système politique ou ses instruments juridiques, lesquels pourraient s'écarter des normes généralement admises en matière de droits de l'homme.


We kunnen moeilijk iets anders voorstellen voor die landen langs de Middellandse Zee die dezelfde waarden inzake ontwikkeling en democratie delen. Om die reden moeten we meer dan ooit opteren voor een positieve begeleiding en een nauwe bilaterale en multilaterale samenwerking, onder meer via een uitbreiding van het mandaat van de EBWO, met de politieke regimes vooruit willen, of het nu gaat om het respect voor de mensenrechten, vrouwenrechten of de rechten van de minderheden en de fundamentele vrijheden die van essentieel belang zijn ...[+++]

Parce qu'il nous est impossible d'imaginer autre chose que l'émergence de deux rives méditerranéennes partageant des valeurs communes de développement et de démocratie, il nous incombe d'assurer plus que jamais un suivi positif et une coopération étroite bilatérale et multilatérale - notamment par l'extension du mandat de la BERD - avec des régimes politiques confirmés dans leur volonté émancipatrice, qu'il s'agisse du respect des droits de l'homme, des droits de la femme ou de celui des minorités ainsi que de toutes les libertés fondamentales essentielles au fonctionnement d'un État de droit.


w