Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Birma
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
Myanmar
OHCHR
Rechten van de mens
Republiek Unie van Myanmar
Republiek van de Unie van Myanmar
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Traduction de «mensenrechten in birma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Birma | Birma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Birma | Republiek Unie van Myanmar

la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republiek van de Unie van Myanmar ]

Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme






implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


mensenrechten verdedigen

défendre les droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. gelet op het verslag van de bijzondere VN-rapporteur voor de mensenrechten in Birma, de heer Quintana, dat gewag maakt van systematische schendingen van de mensenrechten die het gevolg kunnen zijn van het regeringsbeleid en als oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid kunnen worden aangemerkt;

B. vu le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie, Monsieur Quintana, qui dénonce les violations des droits de l'homme systématique, qui pourraient être le résultat d'une politique d'État et constituer des crimes de guerre et contre l'humanité;


C. Overwegende de resolutie over de situatie van de mensenrechten in Birma, aangenomen tijdens de 61e zitting van de VN-Commissie voor de mensenrechten die onder andere herinnert

C. Considérant la résolution sur la situation des droits de l'homme en Birmanie, adoptée lors de la 61 session de la Commission des Nations unies pour les droits de l'homme, qui rappelle, entre autres:


B. gelet op het verslag van de bijzondere VN-rapporteur voor de mensenrechten in Birma, de heer Quintana, dat gewag maakt van systematische schendingen van de mensenrechten die het gevolg kunnen zijn van het regeringsbeleid en als oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid kunnen worden aangemerkt;

B. vu le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie, Monsieur Quintana, qui dénonce les violations des droits de l'homme systématique, qui pourraient être le résultat d'une politique d'État et constituer des crimes de guerre et contre l'humanité;


Voorstel van resolutie om de vreedzame evolutie van de politieke situatie en de inachtneming van de mensenrechten in Birma te steunen

Proposition de résolution visant à soutenir l'évolution pacifique de la situation politique et le respect des droits de l'homme en Birmanie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel van resolutie om de politieke stabiliteit, de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten in Birma te waarborgen

Proposition de résolution visant à garantir la stabilité politique et assurer la démocratie et le respect des droits de l'homme en Birmanie


13. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de regering en het parlement van Birma/Myanmar, de hoge vertegenwoordiger van de EU, de Commissie, de parlementen en de regeringen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de ASEAN, de intergouvernementele commissie voor de mensenrechten van de ASEAN, de secretaris-generaal van het Gemenebest, de speciale vertegenwoordiger van de VN voor de mensenrechten in Birma/Myanmar, de Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen van de VN en de VN-Raad voor de mensenrechten.

13. charge son Président de transmettre la présente résolution au gouvernement et au parlement de la Birmanie/du Myanmar, à la haute représentante de l'Union européenne, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Secrétaire général de l'ANASE, à la Commission intergouvernementale des droits de l'homme de l'ANASE, au Secrétaire général du Commonwealth, au Représentant spécial des Nations unies pour les droits de l'homme en Birmanie/au Myanmar, au Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés et au Conseil des droits de l'homme des Nations unies.


19. looft de speciaal rapporteurs over de situatie van de mensenrechten in de Democratische Republiek Korea en over de situatie van de mensenrechten in Birma/Myanmar voor hun niet-aflatende inspanningen bij het vervullen van hun mandaat en dringt erop aan deze mandaten te verlengen; is ingenomen met de eerste positieve veranderingen in de houding van Birma/Myanmar ten gunste van meer medewerking aan de speciale procedures en herhaalt zijn oproep tot de vrijlating van alle gewetensgevangen die nog in hechtenis zijn, alsmede tot tastbare maatregelen ter bestrijding van de straffeloosheid in Birma, met name voor misdaden tegen de menselijk ...[+++]

19. rend hommage aux rapporteurs spéciaux sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée et sur la situation des droits de l'homme en Birmanie/Myanmar pour les efforts déployés tout au long de leurs mandats et demande à ce que ces derniers soient prolongés; se félicite des premières évolutions positives de l'attitude de la Birmanie/Myanmar qui tend à une plus grande coopération avec les procédures spéciales et réitère son appel à la libération de tous les prisonniers d'opinion restants ainsi qu'à des mesures tangibles en matière de lutte contre l'impunité en Birmanie, notamment en ce qui concerne le ...[+++]


– gezien de resolutie van de VN-Raad voor de Mensenrechten van 26 maart 2010 over de situatie van de mensenrechten in Birma/Myanmar,

– vu la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, du 26 mars 2010,


7. neemt nota van de directe impact van de buitengewone zitting over Birma die is gehouden in oktober 2007 in Genève, met de veroordeling van de repressie door de regering en het bezoek van de speciale rapporteur met het oog op het onderzoek naar de situatie van de mensenrechten in Birma; betreurt het ontbreken van follow-up en monitoring van de aanbevelingen van de bijzonder rapporteur, nu de mensenrechtensituatie in Birma verslechtert;

7. prend acte de l'impact direct de la session extraordinaire sur la Birmanie, qui s'est tenue à Genève en octobre 2007, qui a conduit à la condamnation de la répression gouvernementale et à la visite du rapporteur spécial en vue d'enquêter sur la situation des droits de l'homme en Birmanie; déplore l'absence de suivi et de contrôle des recommandations du rapporteur spécial, vu que la situation des droits de l'homme s'aggrave en Birmanie;


- gezien het verslag van de heer Rajsoomer Lallah, speciaal rapporteur van de VN voor de mensenrechten in Birma, gepubliceerd op 16 oktober 2000, waarin wordt gemeld dat de mensenrechtensituatie in Birma snel verslechtert, en het feit betreurend dat hij zich gedwongen zag af te treden,

- vu le rapport, publié le 16 octobre 2000, de M. Rajsoomer Lallah, rapporteur spécial des Nations unies pour les droits de l'homme en Birmanie, qui fait état d'une rapide détérioration de la situation des droits de l'homme dans ce pays, et relevant avec consternation que M. Lallah a estimé devoir remettre sa démission,


w