Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten in nigeria steeds slechter " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat de algemene situatie van de mensenrechten in Nigeria steeds slechter is geworden, met name in de moslimdeelstaten in Noord-Nigeria, waar de rechtbank van Magajin Gari (Kaduna) onlangs een mensenrechten-ngo (“Civil Rights Congress”) heeft verboden een openbare discussie te beginnen over Shariaconforme straffen,

G. considérant que la situation générale des droits de l'homme au Nigeria n'a cessé de se dégrader, en particulier dans les États musulmans du Nigeria du Nord, où le tribunal de Magajin Gari (Kaduna) a récemment interdit à une ONG défendant les droits de l'homme (le "Congrès des droits civiques") d'ouvrir un débat sur les types de peines prévues par la charia,


51. toont zich zeer verontrust over het politieoptreden tegen verdedigers van mensenrechten, journalisten en activisten in Azerbeidzjan; constateert dat de regering van Azerbeidzjan steeds slechter presteert op het vlak van vrijheid van meningsuiting, aangezien tientallen politieke activisten zijn gearresteerd en belangrijke journalisten gevangen z ...[+++]

51. exprime ses vives inquiétudes face à la répression des militants des droits de l'homme, des journalistes et des militants en Azerbaïdjan; relève que le bilan du gouvernement de l'Azerbaïdjan en matière de liberté d'expression, de réunion et d'association se détériore, puisque des dizaines de militants ont été arrêtés et des journalistes importants emprisonnés;


13. constateert dat de toestand van de mensenrechten in Iran steeds slechter wordt; constateert dat repressie ten aanzien van vreedzame demonstranten en dissidenten, waaronder studenten, academici, vrouwenrechtenactivisten, juristen, journalisten, bloggers, geestelijken en mensenrechtenactivisten, schering en inslag is in dit land; wijst op de essentiële rol die de internationale gemeenschap moet spelen om de vrede te waarborgen en wijst met klem op het gevaar dat deze situatie geïnstrumentaliseerd wordt door bepaalde machten die zich in de aangelegenheden van het land willen mengen;

13. constate que la situation des droits de l'homme en Iran continue de se détériorer; constate que la répression à l'encontre de manifestants et de dissidents pacifiques (y compris des étudiants, des universitaires, des militants des droits des femmes, des juristes, des journalistes, des blogueurs, des religieux et des défenseurs des droits de l'homme) est monnaie courante dans ce pays; souligne le rôle primordial que doit jouer la communauté internationale pour garantir la paix et insiste sur les dangers d'instrumentalisation de cette situation par certaines puissances à des fins d'ingérence;


A. overwegende dat de algemene situatie van de mensenrechten in Iran steeds slechter wordt, vooral ten aanzien van de uitoefening van de burgerrechten en de politieke vrijheden,

A. considérant que la situation générale des droits de l'homme en Iran continue à se détériorer, en particulier en ce qui concerne l'exercice des droits civils et des libertés politiques,


L. overwegende dat er nog steeds ernstige verontrusting bestaat over de ontwikkelingen in Jemen op het gebied van democratie, mensenrechten en onafhankelijke rechtspraak; dat zich gevallen van vervolging van journalisten hebben voorgedaan; dat de situatie van vrouwen bijzonder moeilijk is, en dat alle cijfers die een beeld geven van de situatie op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen, zoals gelijke toegang tot onderwijs, seksegerelateerd geweld en actieve deelname aan het politieke leven, steeds ...[+++]

L. considérant que de vives inquiétudes subsistent quant à l'évolution de la situation au Yémen en ce qui concerne la démocratie, les droits de l'homme et l'indépendance de la justice, que des cas de persécution de journalistes ont été signalés et que la situation des femmes est particulièrement difficile, avec une détérioration continue de tous les indicateurs de disparité entre les genres, tels que l'égalité d'accès à l'éducation, la violence à caractère sexiste et la participation politique active,


Veel NGO's maken zich zorgen over de situatie die sinds enkele jaren steeds slechter wordt en waarbij sprake is van ernstige schendingen van de mensenrechten.

Plusieurs organisations non gouvernementales s'inquiètent de la situation qui ne fait que se dégrader depuis quelques années, entraînant de graves violations des droits de l'homme.


Hij moedigt Nigeria aan te blijven streven naar vooruitgang op die gebieden waar het land nog steeds met aanzienlijke uitdagingen geconfronteerd wordt, met name op het stuk van veiligheid en de mensenrechten, economische hervormingen, met inbegrip van belastinghervorming en privatisering, de uitvoering en de consolidatie van de hervormingen van het kiesstelsel en van de grondwet, alsmede de hervorming van het bestuur en van de ...[+++]

Il encourage le Nigeria à maintenir sa détermination à progresser dans des domaines qui lui posent encore des problèmes considérables, en particulier ceux de la sécurité et des droits de l'homme, de la réforme économique, notamment de la réforme fiscale et de la privatisation, de la mise en œuvre et de la consolidation des réformes électorales et constitutionnelles, ainsi que de la gestion des affaires publiques et de la réforme du secteur public.


Sedertdien heeft Nigeria steeds meer verzaakt aan de verplichtingen die het vrijwillig is aangegaan als Staat die partij is bij verscheidene internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten.

Depuis lors, le Nigéria a, de façon croissante, manqué aux obligations librement assumées en tant qu'Etat-partie à plusieurs instruments internationaux sur les droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten in nigeria steeds slechter' ->

Date index: 2023-03-30
w