Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DVK
Democratische Volksrepubliek Korea
KP
Noord Korea
Noord-Korea

Vertaling van "mensenrechten in noord-korea " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Democratische Volksrepubliek Korea | Noord-Korea | DVK [Abbr.] | KP [Abbr.]

la Corée du Nord | la République populaire démocratique de Corée | RPDC [Abbr.]


Noord-Korea [ Democratische Volksrepubliek Korea | DVK ]

Corée du Nord [ Corée RPD | République populaire démocratique de Corée | RPDC ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat Noord-Korea aan buitenlandse waarnemers, zoals het Internationale Rode Kruis of de Verenigde naties (VN)-rapporteur voor Mensenrechten voor Noord-Korea, de toegang tot die kampen ontzegt, doet ons inderdaad vermoeden dat er diverse slechte behandelingen en martelpraktijken worden toegepast die voor de buitenwereld moeten worden afgeschermd.

Le fait que la Corée du Nord refuse aux observateurs étrangers, tels la Croix-Rouge internationale ou le rapporteur des Nations Unies pour les droits de l'homme en Corée du Nord, l'accès à ces camps, nous laisse en effet à penser que plusieurs formes de mauvais traitements et de pratiques de torture sont appliquées et doivent être cachés au monde extérieur.


Er zijn wel plannen om een commissie op te richten die de mensenrechten in Noord-Korea aandachtig moet onderzoeken.

Il y a bien des plans en vue de la création d'une commission qui doit examiner de près les droits de l'homme en Corée du Nord.


Is hij, net als vele politici en organisaties, voor het oprichten van een commissie die de situatie van de mensenrechten in Noord-Korea van nabij onderzoekt?

Est-il comme de nombreux hommes politiques et de nombreuses organisations, partisan de la création d'une commission qui examinerait de près la situation des droits de l'homme en Corée du Nord ?


Deze week presenteerden de Verenigde Naties een rapport met betrekking tot de schendingen van de mensenrechten in Noord-Korea (A/HRC/25/63).

Cette semaine, les Nations Unies ont présenté un rapport relatif aux violations des droits de l'homme en Corée du Nord (A/HRC/25/63).Ce rapport dresse un tableau épouvantable de la réalité des camps disciplinaires où des personnes sont affamées et torturées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het rapport van de enquêtecommissie met betrekking tot mensenrechten in Noord-Korea is verbijsterend.

1. Le rapport de la commission d’enquête sur les droits de l’Homme en Corée du Nord est consternant.


C. overwegende dat de DVK na de instelling van de onderzoekscommissie verklaarde dat zij haar volledig zou afkeuren en negeren, en dat de DVK de commissie inderdaad geen toestemming heeft gegeven om het land te bezoeken en elke andere vorm van samenwerking heeft geweigerd; overwegende dat het regime van de DVK in het algemeen niet heeft samengewerkt met de VN en alle resoluties van de VN-Mensenrechtenraad en de Algemene Vergadering van de VN inzake de mensenrechten in Noord-Korea heeft verworpen; overwegende dat het regime evenmin heeft samengewerkt met de bijzondere rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in het land, en a ...[+++]

C. considérant que la RPDC a déclaré, lors de la création de la commission d'enquête, qu'elle «l'éconduirait et l'ignorerait totalement», qu'elle a refusé de l'autoriser à se rendre dans le pays et n'a coopéré en aucune manière; que le régime nord-coréen ne coopère pas avec les Nations unies en général et qu'il a rejeté toutes les résolutions du Conseil des droits de l'homme et de l'Assemblée générale des Nations unies sur les droits de l'homme en Corée du Nord; qu'il n'a pas coopéré avec le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme dans le pays et qu'il a refusé toute assistance de la Haut-Commissair ...[+++]


– gezien de verklaringen van de woordvoerder van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, van 19 augustus over de recente inter-Koreaanse overeenkomsten en van 5 juni 2013 over de uitzetting van negen Noord-Koreanen uit Laos, en de verklaring van Catherine Ashton van 13 maart 2013 over nucleaire dreigingen en mensenrechten in Noord-Korea,

– vu les déclarations du porte-parole de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission européenne / haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, du 19 août 2013 sur les récents accords intercoréens et du 5 juin 2013 sur l'expulsion de neuf Nord-Coréens du Laos, ainsi que la déclaration de Catherine Ashton du 13 mars 2013 sur la menace nucléaire et les droits de l'homme en Corée du Nord,


A. overwegende dat de onderzoekscommissie van de VN onderzoek heeft gedaan naar „de systematische, wijdverspreide en ernstige schendingen van de mensenrechten” in Noord-Korea en op 7 februari 2014 een verslag heeft uitgebracht;

A. considérant que la commission d'enquête des Nations unies s'est penchée sur les «violations graves, systématiques et généralisées des droits de l'homme» en Corée du Nord et publié un rapport le 7 février 2014;


E. overwegende dat het regime van de DVK niet heeft samengewerkt met de VN en alle resoluties van de VN-Mensenrechtenraad en de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties inzake de mensenrechten in Noord-Korea heeft verworpen; overwegende dat het regime evenmin heeft samengewerkt met de bijzondere rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in het land, en alle hulp van de Hoge VN-Commissaris voor de rechten van de mens heeft afgewezen;

E. considérant que le régime nord-coréen ne coopère pas avec les Nations unies et qu'il a rejeté toutes les résolutions du Conseil des droits de l'homme et de l'Assemblée générale des Nations unies sur les droits de l'homme en Corée du Nord; considérant qu'il n'a pas coopéré avec le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme dans le pays, et qu'il a refusé toute assistance de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme;


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, er bereiken ons steeds vaker alarmerende berichten over wijdverbreide schendingen van de mensenrechten in Noord-Korea.

- (PL) Monsieur le Président, de plus en plus fréquemment, des informations alarmantes nous parviennent de Corée du Nord concernant les nombreuses violations des droits de l’homme.




Anderen hebben gezocht naar : democratische volksrepubliek korea     noord korea     noord-korea     mensenrechten in noord-korea     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten in noord-korea' ->

Date index: 2023-07-22
w