Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten ondubbelzinnig ter sprake " (Nederlands → Frans) :

De bedoeling was om een beter beeld van de situatie te krijgen maar ook om de ontplooiing van de 200 waarnemers van de Afrikaanse Unie (100 waarnemers inzake mensenrechten en 100 militaire experts) ter sprake te brengen. Burundi heeft dat principe aanvaard.

Cette mission avait pour but d'avoir une meilleure image de la situation, mais aussi d'évoquer le déploiement des 200 observateurs de l'Union africaine (100 observateurs des droits de l'homme et 100 experts militaires) dont le Burundi a accepté le principe.


2. Zijn de mensenrechten en de situatie van politieke gevangenen ter sprake gekomen?

2. Les questions des droits de l'homme et de la situation des détenus politiques ont-elles été évoquées?


De toestand van de mensenrechten in Gambia is ook op bilateraal niveau ter sprake gebracht tijdens de presentatie door de Belgische ambassadeur van zijn geloofsbrieven in Banjul op 1 januari 2016, in het bijzonder tijdens de ontmoeting met president Jammeh die daarop volgde.

C'est ainsi qu'au niveau bilatéral, la question a également été soulevée lors de la remise par l'ambassadeur de Belgique de ses lettres de créance à Banjul le 1er janvier 2016, en particulier lors de l'entretien avec le président Jammeh qui l'a suivi.


Kwamen de mensenrechten en het delicate onderwerp van het terrorisme en de strijd tegen Daesh ter sprake?

La question des droits de l'homme a-t-elle été évoquée ainsi que la délicate question du terrorisme et de la lutte contre Daesh?


3. Op een ontmoeting met het maatschappelijke middenveld konden vertegenwoordigers van de EU thema's zoals mensenrechten en de nog steeds kwetsbare sociale situatie ter sprake brengen.

3. Lors d'une réunion avec la société civile, des représentants de l'UE ont pu aborder des thèmes comme les droits de l'homme et la situation sociale, qui reste fragile.


161. is verheugd over de aanneming door de Raad van de richtsnoeren voor de bevordering en de bescherming van het genot van alle mensenrechten door lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (LGBTI); roept de EDEO en de Commissie op de kwestie van LGBTI-rechten ter sprake te brengen tijdens politieke en mensenrechtendialogen met derde landen en in multilaterale fora; benadrukt hoe belangrijk het is dat ...[+++]

161. salue l'adoption, en 2013, des lignes directrices de l'Union visant à promouvoir et garantir le respect de tous les droits fondamentaux des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI); invite le SEAE et la Commission à soulever la question des droits des LGBTI dans le cadre des dialogues politiques et relatifs aux droits de l'homme avec les pays tiers ainsi que dans les forums multilatéraux; insiste sur l'importance que la Commission et le SEAE continuent de soulever la question des droits des LGBTI dans le cadre des dialogues politiques et relatifs aux droits de l'homme et utilisent l'IEDDH pour s ...[+++]


Dit verslag doet dat niet, maar durft ook landen als China en Rusland aan de orde te stellen. Ik ben blij dat mevrouw Merkel bij haar recente bezoek aan China en enige tijd geleden in Rusland in zeer duidelijke bewoordingen te kennen heeft gegeven dat men kan opkomen voor zijn belangen en desondanks, of misschien juist daarom, mensenrechten ondubbelzinnig ter sprake kan brengen.

En particulier, ce rapport aborde avec beaucoup de courage la question de la Chine et de la Russie, et je tiens à saluer Mme Merkel pour avoir énoncé clairement lors de sa dernière visite en Chine et d'une visite en Russie il y a quelques temps qu'il est possible à la fois de poursuivre des intérêts, et malgré cela, ou grâce à cela, de soulever la question des droits de l’homme de façon claire.


In het algemeen komt de eerbiediging van de mensenrechten altijd ter sprake in dit verband, zo ook als het gaat om Turkije.

En règle générale, le respect des droits fondamentaux et les valeurs européennes sont systématiquement mentionnés.


De politieke ontwikkelingen in Egypte, met inbegrip van die op het gebied van de mensenrechten, komen ter sprake tijdens de politieke dialoog in de Associatieraad.

L’évolution politique de l’Égypte, y compris les droits de l’homme, fait l’objet de discussions dans le cadre du dialogue politique au sein du Conseil d’association.


De politieke ontwikkelingen in Egypte, met inbegrip van die op het gebied van de mensenrechten, komen ter sprake tijdens de politieke dialoog in de Associatieraad.

L’évolution politique de l’Égypte, y compris les droits de l’homme, fait l’objet de discussions dans le cadre du dialogue politique au sein du Conseil d’association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten ondubbelzinnig ter sprake' ->

Date index: 2024-06-08
w