Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid
Gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid
Gezamenlijke erfenis van de mensheid
Misdaad tegen de mensheid

Vertaling van "mensheid wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid | gezamenlijke erfenis van de mensheid

héritage commun de l'humanité




misdrijf tegen de vrede en de veiligheid van de mensheid

crime contre la paix et la sécurité de l'humanité


beginsel van gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid

principe du patrimoine commun de l'humanité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) de goederen bestemd zijn of kunnen zijn voor het plegen van genocide, misdaden tegen de mensheid of oorlogsmisdaden, omschreven in de internationale verdragen waarbij België partij is;

c) les biens sont ou peuvent être destinés à commettre des génocides, des crimes contre l'humanité ou des crimes de guerre, décrits dans les traités internationaux auxquels la Belgique est partie ;


Beseffende dat klimaatverandering een gemeenschappelijke zorg voor de mensheid is, dienen de Partijen bij hun optreden om klimaatverandering tegen te gaan hun respectieve verplichtingen betreffende mensenrechten, het recht op gezondheid, de rechten van inheemse volken, plaatselijke gemeenschappen, migranten, kinderen, personen met een handicap en mensen in kwetsbare situaties, en het recht op ontwikkeling, alsmede de gelijkheid van vrouwen en mannen, de emancipatie van de vrouw en de solidariteit tussen de generaties te eerbiedigen, te bevorderen en in aanmerking te nemen,

Conscientes que les changements climatiques sont un sujet de préoccupation pour l'humanité tout entière et que, lorsqu'elles prennent des mesures face à ces changements, les Parties devraient respecter, promouvoir et prendre en considération leurs obligations respectives concernant les droits de l'Homme, le droit à la santé, les droits des peuples autochtones, des communautés locales, des migrants, des enfants, des personnes handicapées et des personnes en situation vulnérable et le droit au développement, ainsi que l'égalité des sexes, l'autonomisation des femmes et l'équité entre les générations,


De misdaden die ressorteren onder de rechtsmacht van het Hof zijn : genocide, misdaden tegen de mensheid, oorlogsmisdaden en de misdaad van agressie (24), zoals respectievelijk gedefinieerd in de artikelen 6, 7, 8 (25) en 8bis van het Statuut van Rome.

Les crimes relevant de la compétence de la Cour sont : le crime de génocide, les crimes contre l'humanité, les crimes de guerre et le crime d'agression (24), tels que définis respectivement par les articles 6, 7, 8 (25) et 8bis du Statut de Rome.


Het ISTJ, het ISTR en het mechanisme werden ingesteld door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, respectievelijk bij resolutie 827 van 25 mei 1993, resolutie 955 van 8 november 1994 en resolutie 1996 van 22 december 2010, krachtens hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties teneinde de personen te berechten verdacht van misdaden tegen de mensheid of van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht.

Le TPIY, le TPIR et le Mécanisme ont été créés par le Conseil de sécurité des Nations unies, respectivement par les résolutions 827 du 25 mai 1993, 955 du 8 novembre 1994 et 1966 du 22 décembre 2010, en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations unies afin de juger les personnes présumées responsables de crimes de génocide, de crimes contre l'humanité ou d'autres violations graves du droit international humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 52 van de wet is bepaald dat ingeval bij een Belgisch gerecht een procedure aanhangig is inzake genocide, misdaden tegen de mensheid en oorlogsmisdaden die tot de bevoegdheid van de ad-hoctribunalen of van het mechanisme zouden kunnen behoren, het Tribunaal hierover wordt ingelicht door de minister van Justitie.

L'article 52 de la loi prévoit que lorsqu'une procédure est en cours devant une juridiction belge pour des faits de crime de génocide, crime contre l'humanité ou crime de guerre qui pourraient relever de la compétence des Tribunaux ad hoc ou du Mécanisme, le Ministre de la Justice en informe la juridiction concernée.


Economische migratie is eigen aan de mensheid, sterker nog, het is in de geschiedenis steeds een motor van vooruitgang, inventiviteit en culturele verrijking geweest.

La migration économique est propre à l'humanité. Plus encore, elle a été à travers l'histoire un moteur constant de progrès, d'inventivité et d'enrichissement culturel.


Ten eerste bevestigt het document het belang van de doelstellingen van de drie internationale verdragen inzake drugs, in het bijzonder de fysieke gezondheid en het welzijn van de mensheid.

Il confirme l'importance des buts et des objectifs des trois conventions internationales en matière de drogues, en particulier la santé physique et le bien-être de l'humanité.


4. De algemene doelstelling van het programma is de versterking van de lokale capaciteiten op het vlak van de biodiversiteit om de duurzame ontwikkeling te bevorderen en de eco-systemen die essentiële diensten leveren voor het overleven van de mensheid leveren te beschermen.

4. L'objectif global du programme est de renforcer les capacités locales dans le domaine de la biodiversité dans le but de promouvoir le développement durable en préservant les écosystèmes qui fournissent des services essentielles à la survie humaine.


Bij de bekendmaking van de resultaten van het Ierse referendum over het homohuwelijk noemde kardinaal Parolin, staatssecretaris van het Vaticaan, deze evolutie van de wetgeving een nederlaag voor de mensheid.

Lors de l'annonce des résultats du référendum irlandais relatif au mariage entre personnes de même sexe, le cardinal Parolin, secrétaire d'État du Vatican a déclaré que cette évolution législative était une "défaite pour l'humanité".


Bepaalde schendingen zouden zelfs kunnen worden beschouwd als misdaden tegen de mensheid. De auteurs van het verslag melden dat maandelijks 5.000 Eritreeërs hun land ontvluchten en de oversteek van de Middellandse Zee wagen.

Les auteurs du rapport notent que 5 000 Érythréens fuient chaque mois leur pays et ont tenté la traversée de la Méditerranée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensheid wordt' ->

Date index: 2022-01-07
w