Naast de specifieke normen vermeld in die conventie ter bescherming van de rechten van de vrouw, wordt er in het voorwoord aan herinnerd dat de discrimin
atie van vrouwen de principes van gelijke rechten en eerbiediging van de menselijk waardigheid schendt, dat die discriminatie de deelname van vrouwen onder dezelfde voorwaarden als mannen aan het politieke, sociale, economische en culturele leven van hun land belemmert en een obstakel vormt voor het toenemende welzijn van de maatschappij en de familie en de vrouw verhin
dert hun land en de mensheid zo goed m ...[+++]ogelijk te dienen.
En plus des normes spécifiques reprises dans cette convention en vue de protéger les droits des femmes, il est rappelé dans son préambule que la discrimination à l'encontre des femmes viole les principes de l'égalité des droits et du respect de la dignité humaine, qu'elle entrave la participation des femmes, dans les mêmes conditions que les hommes, à la vie politique, sociale, économique et culturelle de leur pays et qu'elle fait obstacle à l'accroissement du bien-être de la société et de la famille et qu'elle empêche les femmes de servir leur pays et l'humanité dans toute la mesure de leurs possibilités.