Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Lid van de Eerste Kamer
Luikregels
Merkels
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "merkel en eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS




Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste minister, de heer Ehud Olmert, heeft president Sarkozy, kanselier Angela Merkel, eerste minister Gordon Brown, eerste minister José Luis Rodriguez Zapatero en eerste minister Mirek Topolanek, die de Europese Unie voorzit, uitgenodigd op een geïmproviseerde mini-top in Jeruzalem op 18 januari 2009.

Le premier ministre, M. Ehud Olmert, a invité le président Sarkozy, la chancelière Angela Merkel, le premier ministre Gordon Brown, le premier ministre José Luis Rodriguez Zapatero et le premier ministre Mirek Topolanek, qui préside l'Union européenne, à un mini-sommet improvisé à Jérusalem le 18 janvier 2009.


De heer Yves Leterme, eerste minister, stelt dat het belangrijk is om de Duitse context (de sterke mark, de komende verkiezingen in een aantal Länder, een zeer voluntaristisch sociaal akkoord, enz.) in het achterhoofd te houden om de houding van mevrouw Merkel te begrijpen.

M. Yves Leterme, premier ministre, indique qu'il est important de tenir compte du contexte allemand (un mark fort, des élections à venir dans plusieurs Länder, un accord social très volontariste, et c.) pour comprendre l'attitude de Mme Merkel.


Zou de eerste minister er op Europees niveau voor kunnen pleiten dat deze vergadering niet in december 2011 maar in maart 2012 wordt gehouden, zodat de agenda's van de twee andere vergaderingen niet worden doorkruist door het euro-plus-pact (ook wel Sarkozy-Merkel-pact) genoemd waarvan de socialistische fractie niet echt een voorstander is ?

Le premier ministre pourrait-il plaider au niveau européen pour que cette réunion sur le Pacte pour l'euro plus puisse avoir lieu non pas en décembre 2011 mais en mars 2012 afin que le calendrier des deux autres réunions ne soit pas court-circuité par le Pacte pour l'euro plus (appelé Sarkozy — Merkel), auquel le groupe socialiste est beaucoup moins favorable.


De eerste minister heeft onlangs een gesprek gehad met mevrouw Merkel over bepaalde reserves vanwege Duitsland en een veeleer intergouvernementele benadering inzake werkgelegenheidsbeleid, sociale cohesie en andere.

Le premier ministre a eu une entrevue avec Mme Merkel dernièrement à propos de certaines réticences partant de l'Allemagne et une approche plutôt intergouvernementale en ce qui concerne la politique d'emploi, la cohésion sociale et d'autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste stap is gezet door de regering van Angela Merkel, in de vorm van een vrijwillig handvest seksegelijkheid.

Le premier pas a été posé par le gouvernement d'Angela Merkel, sous la forme d'une charte d'égalité des sexes volontaire.


Het eerste jaarlijks forum over de EU-Donaustrategie vond plaats in november 2012 in Regensburg (Duitsland), met bondskanselier Angela Merkel als hoofdspreker. Het tweede jaarlijks forum wordt dit jaar georganiseerd op 28 en 29 oktober in Boekarest (Roemenië).

Le premier Forum annuel de la stratégie de l'UE pour la région du Danube a eu lieu à Ratisbonne, en Allemagne, en novembre 2012 — sous la houlette de la chancelière allemande, Mme Angela Merkel. La deuxième édition du forum annuel se tiendra cette année à Bucarest, en Roumanie, les 28 et 29 octobre.


- gezien het schrijven d.d. 2 september 2009 dat is ondertekend door president Nicolas Sarkozy, bondskanselier Angela Merkel en eerste minister Gordon Brown,

– vu la lettre du 2 septembre 2009 cosignée par le président Nicolas Sarkozy, la chancelière Angela Merkel et le Premier ministre Gordon Brown,


Geheel nieuw was natuurlijk het energiebeleid, waartoe de Duitse bondskanselier Angela Merkel de eerste aanzet gaf. Mijn dank gaat eveneens uit naar Tony Blair, die in Hampton Court hiervoor feitelijk het startschot heeft gegeven.

La politique énergétique constituait bien entendu un thème totalement neuf. À cet égard, la chancelière allemande, Angela Merkel, a donné le ton, même si je tiens à remercier Tony Blair pour avoir donné la première impulsion à Hampton Court.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, mijnheer de eerste minister van Italië, beste collega’s, we zien dat het proces van de Europese opbouw in een stroomversnelling is geraakt, of het nu gaat om de versterking van de instellingen, de nieuwe dynamiek die Angela Merkel het klimaatvraagstuk heeft gegeven of om het opzetten van een gemeenschappelijk immigratiebeleid.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Vice-présidente de la Commission, Monsieur le Président du Conseil italien, chers collègues, nous assistons à l’accélération du processus de construction européenne. Qu’il s’agisse de la relance institutionnelle, de la nouvelle dynamique insufflée par Angela Merkel sur le climat, l’énergie, ou de la mise en place d’une politique commune de l’immigration.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, eerste minister, iedereen die de Amerikaanse president tijdens de persconferentie na de Top met de Europese Unie heeft horen zeggen dat ‘we een aardige ontmoeting met deze mensen van de Europese Unie hebben gehad’, zal zich afvragen of hij aan de heer Barroso, kanselier Angela Merkel of aan iemand anders dacht.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le chef du Conseil italien, quiconque a entendu le président américain affirmer lors de la conférence de presse donnée à l’issue du sommet avec l’Union européenne «avoir eu une chouette réunion avec ces gens de l’Union européenne» se demanderait de qui il parlait exactement . S’agissait-il bien de M. Barroso, de la chancelière Angela Merkel?


w