Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider die bomen merkt
Herstel in de vorige toestand
Voorteelt
Voorvrucht
Vorig beroepsverlies
Vorig verlies
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht

Vertaling van "merkt de vorige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

culture précédente | précédent cultural


arbeider die bomen merkt

marqueur | ouvrier marqueur | ouvrier marteleur






vorige beroepswerkzaamheid

activité professionnelle antérieure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot amendement nr. 110 merkt de vorige spreker op dat de vijf leden die aan de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad worden toegevoegd, het ultieme middel van de politieke controle op de Brusselse Hoofdstedelijke Regering mee in handen hebben.

En ce qui concerne l'amendement nº 110, l'intervenant précédent fait remarquer que les cinq membres qui sont ajoutés au groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale détiennent l'ultime moyen de contrôle politique sur le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Met betrekking tot amendement nr. 110 merkt de vorige spreker op dat de vijf leden die aan de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad worden toegevoegd, het ultieme middel van de politieke controle op de Brusselse Hoofdstedelijke Regering mee in handen hebben.

En ce qui concerne l'amendement nº 110, l'intervenant précédent fait remarquer que les cinq membres qui sont ajoutés au groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale détiennent l'ultime moyen de contrôle politique sur le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Met betrekking tot de vraag of de bekrachtigingswet en de in artikel 184, tweede volzin, bedoelde wet dezelfde kunnen zijn en of de bekrachtigingswet het mammoetbesluit in zijn geheel moet betreffen, merkt de vorige spreekster op dat dit besluit tal van bepalingen zal bevatten die geen essentiële elementen van het statuut zullen betreffen.

À propos de la question de savoir si la loi de confirmation peut être la même que la loi visée à l'article 184, deuxième phrase, et si la loi de confirmation doit concerner l'arrêté « mammouth » dans son ensemble, la préopinante fait observer que cet arrêté comportera nombre de dispositions qui ne concerneront pas des éléments essentiels du statut.


Als de lidstaten niet snel meer migranten gaan herplaatsen, zal de Commissie, zoals zij in het vorige verslag heeft benadrukt, niet aarzelen om gebruik te maken van haar bevoegdheden krachtens de Verdragen en op te treden tegen de lidstaten die niet hebben voldaan aan de Raadsbesluiten. Zij merkt op dat de wettelijke verplichting om in aanmerking komende personen te herplaatsen, na september niet vervalt.

Comme cela avait été souligné dans le rapport précédent, si les États membres n'intensifient pas leurs relocalisations prochainement, la Commission n'hésitera pas à faire usage des pouvoirs que lui confèrent les traités à l'égard de ceux qui n'ont pas respecté les décisions du Conseil, et elle signale que l'obligation juridique de relocaliser les migrants éligibles ne cessera pas après le mois de septembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer merkt in punt 10 van haar advies nr. 22/2015 in dat verband terecht op dat de toegangen tot het CRH op een andere wijze werden uitgewerkt dan in de versie van het vorig Koninklijk Besluit.

La Commission de la protection de la vie privée remarque à cet égard à juste titre au point 10 de son avis n° 22/2015 que les accès au CRH ont été élaborés d'une autre façon que dans la version de l'ancien Arrêté royal.


Een lid merkt ten slotte op dat de aldus gewijzigde tekst niet meer van toepassing is « onverminderd het vorige lid » , maar integendeel « overeenkomstig het vorige lid » en er wordt overeengekomen de tekst in die zin te wijzigen.

Un membre observe enfin que le texte ainsi modifié ne s'applique plus « sans préjudice de l'alinéa précédent » , mais au contraire, « conformément à l'alinéa précédent » , et il est convenu d'adapter le texte en ce sens.


Spreker merkt op dat hij, ondanks het feit dat hij slechts een compilatieopdracht diende te vervullen, toch graag de verslagen en de werkdocumenten betreffende de vorige jaren had ingekeken om zich vertrouwd te maken met de boekhouding van de PS en er zich van te vergewissen dat het eindresultaat van het vorige boekjaar betrouwbaar was.

L'intervenant fait observer que, bien que sa mission se soit limitée à procéder à une compilation, il aurait aimé consulter les rapports et les documents de travail relatifs aux exercices antérieurs afin de se familiariser avec la comptabilité du PS et de s'assurer que le résultat définitif de l'exercice précédent était fiable.


In mijn State of the Union van vorig jaar merkte ik op dat onze maatregelen ondanks alle inspanningen de burgers, de markten en onze internationale partners nog niet konden overtuigen.

Dans mon discours de l’année dernière sur l’état de l’Union, je soulignais que, malgré tous les efforts que nous avions consentis, les mesures prises n’avaient pas encore convaincu les citoyens, les marchés ou nos partenaires internationaux.


De Raad merkt op dat dit groeiscenario ten opzichte van het vorige geactualiseerde programma naar beneden toe is bijgesteld en dat de in het programma vermelde verwachte productiviteitsstijgingen vergeleken met de internationale cijfers matig zijn.

Le Conseil note que ce scénario de croissance a été revu à la baisse et que les hypothèses du programme concernant l'augmentation de la productivité sont modestes si on les compare avec celles d'autres pays.


4. De EER-Raad merkte op dat de Ministers van Buitenlandse Zaken van de EER-landen de vorige dag in het kader van de politieke dialoog hadden gesproken over een aantal onderwerpen van gemeenschappelijk belang op het gebied van buitenlandse politiek en wees erop hoe belangrijk het is optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden tot nauwe politieke samenwerking zoals bepaald in de verklaring van de EER-Raad van 30 mei 1995 over de politieke dialoog.

4. Le Conseil de l'EEE a noté que, la veille, les ministres des affaires étrangères des pays de l'EEE avaient, dans le cadre du dialogue politique, discuté d'un certain nombre de questions d'intérêt commun dans le domaine de la politique étrangère et souligné qu'il était important d'utiliser de manière optimale les possibilités de coopération politique étroite prévues par la Déclaration du Conseil de l'EEE du 30 mai 1995 sur le dialogue politique.




Anderen hebben gezocht naar : arbeider die bomen merkt     herstel in de vorige toestand     voorteelt     voorvrucht     vorig beroepsverlies     vorig verlies     vorige beroepswerkzaamheid     vorige teelt     vorige vrucht     merkt de vorige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkt de vorige' ->

Date index: 2024-12-01
w