Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammoniahoudende meststof
Ammoniakale meststof
Ammoniakhoudende meststof
Compost
Dierlijke meststof
Fosforhoudende meststof
Kaliumhoudende meststof
Kunstmest
Kunstmest aanbevelen voor bloemen
Mesthoop
Meststof
Meststof aanbevelen voor bloemen
Meststof gecombineerd met herbicide
Meststof gecombineerd met onkruidbestrijdingsmiddel
Meststof met microelementen
Meststof met oligo-elementen
Meststof met onkruidmiddel
Meststof met sporenelementen
Meststof verspreiden
Natuurlijke meststof
Stikstofhoudende meststof
Ureum

Vertaling van "meststof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meststof met microelementen | meststof met oligo-elementen | meststof met sporenelementen

engrais à oligo-éléments


meststof gecombineerd met herbicide | meststof gecombineerd met onkruidbestrijdingsmiddel | meststof met onkruidmiddel

engrais à action lente combiné avec herbicide | engrais de longue durée combiné avec herbicide








kunstmest [ fosforhoudende meststof | kaliumhoudende meststof | stikstofhoudende meststof | ureum ]

engrais chimique [ engrais azoté | engrais phosphorique | engrais potassique | urée ]


ammoniahoudende meststof | ammoniakale meststof | ammoniakhoudende meststof

engrais ammoniacal


natuurlijke meststof [ compost | mesthoop ]

engrais organique [ compost | fumier | lisier ]




kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen

donner des recommandations sur des engrais floraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gerecyclede materiaal dat gebruikt wordt als toevoeging aan de bodem of meststof mag echter geen schadelijke stoffen (xenobiotica) bevatten.

Toutefois, les matériaux recyclés devant être utilisés comme amendements ou engrais ne devraient pas contenir de substances dangereuses (xénobiotiques).


4° voor elke meststof die op de locatie, vermeld in artikel 9.5.9.2, § 2, 1° of 2°, geproduceerd of opgeslagen wordt en die men wil vervoeren als erkend verzender, het soort meststof en de eraan toegekende meststoffencode;

4° pour chaque engrais produit ou stocké sur le lieu, visé à l'article 9.5.9.2, § 2, 1° ou 2°, et que l'on souhaite transporter comme expéditeur agréé, le type d'engrais et le code d'engrais attribué;


Art. 56. Aan artikel 5.9.8.4, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2011, wordt een tweede lid toegevoegd dat luidt als volgt : "Het reinigingswater van pluimveestallen is geen meststof.

Art. 56. A l'article 5.9.8.4, § 1 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2011, il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit : « L'eau de nettoyage en provenance des poulaillers n'est pas considérée comme un engrais.


2. Welke middelen worden er momenteel door Europa ingezet om de voedselhulp aan Syrië te versterken en de Syrische landbouwers toegang te helpen krijgen tot zaaigoed en meststof, en meer algemeen om de Syrische landbouwsector in stand te houden en herop te bouwen?

2. Quels sont actuellement les moyens mis en oeuvre au niveau européen pour renforcer l'aide alimentaire en Syrie et aider les agriculteurs syriens afin qu'ils accèdent aux semences et engrais et pour, d'une manière globale, maintenir et restaurer le secteur agricole syrien?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ngo Protos engageert zich in de volgende activiteiten: i) de installatie van EcoSan latrines die geen watergebruik vergen en de scheiding van uitwerpselen en urine, die worden omgezet in organische meststof, ii) het opslaan van urine in bidons en de transformatie ervan in organische meststof, iii) de introductie van rijstteelt in het zuiden van Benin met basisvoorzieningen die de retentie en drainage van water vergemakkelijken, iv) andere technieken voor het beheer, de retentie en de verzameling van water voor de tuinbouw in het tegen-seizoen, v) introductie van methodes en technieken voor manuele boringen, productie van kits voor bor ...[+++]

Citons également les activités de l'ONG Protos comme: i) l'installation de latrines EcoSan permettant une utilisation nulle d'eau et la séparation des fèces et des urines, qui sont transformés en engrais organiques, ii) la collecte de l'urine dans des bidons et sa transformation en engrais organique, iii) l'introduction de la riziculture dans le sud du Bénin avec des aménagements sommaires facilitant la rétention et l'évacuation de l'eau, iv) d'autres techniques de gestion, rétention et captage de l'eau pour le maraîchage en contre-saison, v) l'introduction de méthodes et techniques de forage manuel, fabrication des kits de forage, forma ...[+++]


13. Ammoniumnitraat (5 000/10 000) : meststoffen die in staat zijn tot zelfonderhoudende ontleding Dit is van toepassing op gemengde/samengestelde ammoniumnitraatmeststoffen (een gemengde/samengestelde meststof bevat ammoniumnitraat met fosfaat en/of kaliumcarbonaat) die in staat zijn tot zelfonderhoudende ontleding overeenkomstig de VN-goottest (zie Manual of Tests and Criteria, Part III, sub-section 38.2) en waarin het stikstofgehalte afkomstig van het ammoniumnitraat : - gelegen is tussen 15,75 (2) en 24,5 (3) gewichtsprocent en die niet meer dan 0,4 % in totaal aan brandbare/organische stoffen bevatten of die voldoen aan de voorschri ...[+++]

13. Nitrate d'ammonium (5 000/10 000) : engrais susceptibles de subir une décomposition autonome S'applique aux engrais composés/complexes à base de nitrate d'ammonium (les engrais composés/complexes à base de nitrate d'ammonium contiennent du nitrate d'ammonium et du phosphate et/ou de la potasse) qui sont susceptibles de subir une décomposition autonome selon l'épreuve de décomposition en gouttière des Nations unies (voir Manuel d'épreuves et de critères des Nations unies, partie III, sous-section 38.2), dont la teneur en azote due au nitrate d'ammonium est : - comprise entre 15,75 % (2) et 24,5 % (3) en poids et qui contiennent au max ...[+++]


De DG4 is niet verantwoordelijk voor de mest en de mest die een gefaseerde scheiding heeft ondergaan, maar ook omdat het niet gaat om een rechtstreeks gebruik als meststof/grondverbeteraar.

La DG4 n'est pas compétente pour le fumier et le fumier ayant subi une séparation de phase, mais aussi parce qu'il ne s'agit pas d'un usage direct comme engrais/amendement.


Mag na 27 juni 2010 niet voor het eerst in de handel worden gebracht als stof of in mengsels die meer dan 28 gewichtsprocent stikstof in verhouding tot het ammoniumnitraat bevatten, voor gebruik als vaste, enkelvoudige of samengestelde meststof, tenzij de meststof voldoet aan de technische bepalingen voor meststoffen op basis van ammoniumnitraat en met een hoog stikstofgehalte zoals vastgesteld in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad inzake meststoffen

Ne peut être mis sur le marché pour la première fois après le 27 juin 2010, en tant que substance, ou dans des mélanges contenant plus de 28 % en poids d’azote provenant du nitrate d’ammonium, pour utilisation en tant qu’engrais solide, simple ou composé, à moins que l’engrais ne soit conforme aux dispositions techniques concernant les engrais à base de nitrate d’ammonium à forte teneur en azote, énoncées à l’annexe III du règlement (CE) no 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil


Deze bepalingen betreffen met name de frequentie waarmee tests moeten worden herhaald alsmede maatregelen om te garanderen dat de in de handel gebrachte meststof dezelfde is als de geteste meststof”.

Ces règles portent notamment sur la fréquence à laquelle les tests doivent être effectués ainsi que sur les mesures visant à garantir que l'engrais mis sur le marché est identique à l'engrais testé».


Om de EG-status te verkrijgen, moet een meststof de nutriënten op doeltreffende wijze leveren, mag deze geen schadelijke gevolgen hebben voor de gezondheid van mens, dier of plant of voor het milieu, en moet worden aangetoond dat de meststof is onderworpen aan relevante bemonsterings-, analyse- en beproevingsmethoden.

Pour bénéficier de l’indication CE, un engrais doit apporter des substances nutritives de manière efficace, ne pas nuire à la santé humaine et animale, à la santé des plantes ou à l’environnement et prouver qu’il a été soumis aux méthodes appropriées d’échantillonnage, d’analyse et d’essai.


w