Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «met betrekking tot het enp-aspect heeft » (Néerlandais → Français) :

Uw rapporteur betreurt dat de Commissie geen cijfers -niet eens ter informatie- met betrekking tot het ENP-aspect heeft verstrekt, omdat hierover in het financieel memorandum voor de wijzigingsverordening (COM(2010)0611) evenmin gegevens zijn verstrekt.

Votre rapporteure regrette que la Commission n'ait pas fourni de chiffres concernant la PEV, ne fût-ce qu'à titre d'information, étant donné que la fiche financière législative pour le règlement modifiant (COM(2010)0611) ne fournit pas plus d'informations à ce sujet.


Dit aspect heeft betrekking op de kenmerken van een bepaalde baan, die de werknemer voldoening schenken en verenigbaar zijn met zijn loopbaanvooruitzichten op het gebied van loon en status.

Cette dimension renvoie aux caractéristiques d'un emploi donné qui le rendent satisfaisant pour le travailleur et compatible avec des perspectives de carrière tant sur le plan de la rémunération que sur celui du statut.


Overwegende dat het openbaar onderzoek betreffende de wijzigingen aan deze paden van 21 april 2016 tot 20 mei 2016 heeft aanleiding gegeven heeft tot reacties met betrekking tot het historische aspect en het nut voor de zachte mobiliteit, tot de lengte van het nieuwe tracé, tot het milieu en de fauna, tot de afschaffing van een verbinding met de Beaulieu-Wandeling, met Diegem, en tussen het dorp Haren en de Witloofstraat, tot de onverenigbaarheid met d ...[+++]

Considérant que l'enquête publique relative aux modifications de ces sentiers a été organisée du 21 avril 2016 au 20 mai 2016 et a donné lieu à des réactions portant sur l'aspect historique et l'utilité pour la mobilité douce, sur la longueur du nouveau tracé, sur l'environnement et la faune, sur la suppression d'un lien vers la Beaulieu Wandeling, vers Diegem, et entre le village de Haren et la rue du Witloof, sur l'incompatibilité avec les objectifs du P.R.D., du schéma directeur et du développement de Haren, ainsi que sur l'absence d'utilité publique du projet de construction du complexe pénitentiaire;


Overwegende dat het openbaar onderzoek betreffende de wijzigingen aan deze paden van 21 april 2016 tot 20 mei 2016 heeft plaatsgevonden en aanleiding gegeven heeft tot reacties met betrekking tot het historische aspect en het nut voor de zachte mobiliteit, tot de lengte van het nieuwe tracé, tot het milieu en de fauna, tot de afschaffing van een verbinding tussen de Beaulieu Wandeling, naar Diegem, en tussen het dorp Haren en de Witloofstraat, tot de o ...[+++]

Considérant que l'enquête publique relative aux modifications de ces sentiers a été organisée du 21 avril 2016 au 20 mai 2016 et a donné lieu à des réactions portant sur l'aspect historique et l'utilité pour la mobilité douce, sur la longueur du nouveau tracé, sur l'environnement et la faune, sur la suppression d'un lien vers la Beaulieu Wandeling, vers Diegem, et entre le village de Haren et la rue du Witloof, sur l'incompatibilité avec les objectifs du P.R.D., du schéma directeur et du développement de Haren, ainsi que sur l'absence d'utilité publique du projet de construction du complexe pénitentiaire;


Een ander aspect dat in overweging moet worden genomen, is dat sommige GMES-diensten informatie kunnen bevatten die betrekking heeft op veiligheid of die voor meerdere doeleinden kan worden gebruikt, en dat in dat geval aan de hand van bepaalde activiteiten met een toegevoegde waarde gevoelige informatie kan worden gegenereerd waarvoor een gecontroleerde toegang vereist is.

Un autre aspect à prendre en considération est le fait que certains services GMES peuvent contenir des informations destinées à des usages multiples et à des fins de sécurité, certaines activités à valeur ajoutée pouvant alors produire des informations sensibles exigeant un accès contrôlé.


16. is ingenomen met het feit dat de Commissie in een mededeling heeft opgeroepen tot meer veiligheid op het werk door de ontwikkeling van zgn". intelligente" magazijnen waar het risico op ongevallen bij verplaatsing van zware lasten kleiner is, aangezien het hier om een van de gevaarlijkste sectoren gaat, in het bijzonder wat betreft stressgerelateerde en spier- en skeletaandoeningen als gevolg van een slechte lichaamshouding; roept de Commissie met betrekking tot dit laatste asp ...[+++]

16. salue l'appel lancé par la Commission dans sa communication au sujet de la sécurité sur le lieu de travail, à assurer par le développement d'entrepôts "intelligents" réduisant le risque d'accidents dus au transport de charges lourdes dans l'un des secteurs les plus exposés, notamment au stress occasionné par le travail et aux troubles musculo-squelettiques dus à des positions incorrectes; concernant ce dernier aspect, invite la Commission à intervenir en reprenant le projet de directive précédemment abandonné;


Met betrekking tot dit laatste aspect heeft commissaris Frattini tijdens de hoorzitting van 17 april 2007 aangekondigd dat de Commissie doende is in samenwerking met de touroperators verdere maatregelen te nemen gericht op het indammen van de stroom van sekstoeristen vanuit de lidstaten.

Sur ce dernier aspect, le Commissaire Frattini a annoncé, lors de l'audition du 17 avril dernier, que la Commission œuvrait à renforcer, en coopération avec les voyagistes, les mesures visant à endiguer les flux du tourisme sexuel à partir des États membres, ce dont se félicite la rapporteure, qui souhaite par ailleurs que soit mises en place des procédures permettant une meilleure coordination des poursuites à titre extraterritorial.


(a) "relevantie": dit aspect heeft betrekking op de mate waarin statistieken voldoen aan de huidige en potentiële behoeften van de gebruikers;

(a) la "pertinence", c'est-à-dire la mesure dans laquelle les statistiques répondent aux besoins actuels et potentiels des utilisateurs;


Met betrekking tot het eerste aspect heeft de Commissie in juli 2003 een besluit aangenomen conform artikel 81 van het Verdrag in verband met de gezamenlijke verkoop van de commerciële rechten van de UEFA Champions League.

Pour ce qui est du premier aspect, en juillet 2003, la Commission a adopté une décision conformément à l’article 81 du Traité à propos de la vente centralisée des droits commerciaux sur la Ligue des champions de l’UEFA.


In dit verband heeft een ander aspect betrekking op de modernisering van de bestaande regelgeving over het vrije verkeer van personen waartoe de Europese Raad van Nice heeft opgeroepen en die in 2003 moet zijn afgerond.

Un autre aspect qu'il convient également de mentionner ici est celui de la modernisation des règles existantes en matière de libre circulation des personnes, que le Conseil européen de Nice a appelé de ses voeux et qui doit être réalisée en 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'met betrekking tot het enp-aspect heeft' ->

Date index: 2023-12-10
w