Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "meteen iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus wordt meteen iets gedaan aan de discriminatie die KMO-personeel thans te beurt valt ten opzichte van het personeel van grote, gecentraliseerde ondernemingen die kunnen beschikken over een eigen infrastructuur (die een gunstiger fiscale regeling genieten).

Ce faisant, on réduira la discrimination qui frappe le personnel des PME par rapport au personnel des grandes entrerpises centralisées, qui ont la possibilité de disposer d'installations propres (bénéficiant d'un statut fiscal plus favorable).


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Al deze resultaten, zoals de media ze weergaven, verwekken het vermoeden dat er "iets" is, maar daaruit blijken niet meteen heldere conclusies of beleidsrelevante vaststellingen.

L'ensemble de ces résultats, tels que relayés par les médias, font supposer qu'il y a « quelque chose » mais ils ne mènent pas immédiatement à des conclusions limpides ni à des constats pertinents sur le plan politique.


Personeelskosten maken traditioneel iets meer dan 80 % uit van de totale werkingskosten van de toezichthouder, wat meteen het belang van deze begrenzing aangeeft.

Les frais de personnel constituent traditionnellement un peu plus de 80 % des frais de fonctionnement totaux de l'autorité de contrôle, ce qui indique d'emblée l'importance de cette limitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier hadden we ons dus iets meer moeten inspannen en niet meteen, toen de Amerikanen bezwaar maakten, moeten zeggen dat we dat niet konden doen.

Nous aurions dû faire plus d’efforts en la matière. Nous aurions dû éviter de déclarer de but en blanc, dès que les Américains ont exprimé des doutes, que nous ne pouvions pas le faire.


Het Parlement heeft de Commissie in zijn resolutie van 7 september 2006 al gesteund, daarin wordt bevestigd dat we meteen iets moeten doen tegen nagemaakte geneesmiddelen, en dat we de strafrechtelijke sancties zo snel mogelijk moeten harmoniseren.

Dès 2006, lorsque - le 7 septembre de cette année - elle a adopté une résolution sur la nécessité de mesures immédiates contre la contrefaçon de médicaments, cette Assemblée a soutenu l’avis de la Commission, pour qui les peines imposables en vertu du droit pénal doivent devenir la norme dans les plus brefs délais.


Ik sluit mij daarbij aan, en het verheugt mij zeer dat wij hierover zo meteen iets zullen horen van de commissaris voor energiebeleid.

Vous avez raison et je suis très heureux de pouvoir entendre bientôt le commissaire en charge du dossier énergétique.


Bij wijze van kerstboodschap wens ik de minister het beste toe, en ik zou hem willen vragen of hij, als hij die baan op het vliegveld krijgt, meteen iets kan doen aan de rechtstreekse vluchten naar Straatsburg.

Je voudrais demander au ministre, dans l’esprit de Noël, en lui adressant mes meilleurs vœux, que, s’il obtient cet emploi à l’aéroport, il fasse quelque chose à propos de vols directs à destination de Strasbourg.


Dit is geen vurig debat over iets wat nu meteen gaat gebeuren: het is iets waarmee de Commissie net is begonnen, en waar wij in het Parlement achter staan.

Il ne s’agit pas d’un débat urgent concernant quelque chose qui doit être fait maintenant: il s’agit de quelque chose que la Commission commence à faire et que nous soutenons au sein de ce Parlement.


De therapeutische vrijheid die we zo hoog in het vaandel dragen, wordt immers vaak beïnvloed door factoren die niet meteen iets met de volksgezondheid te maken hebben.

La liberté thérapeutique pour laquelle nous avons un profond respect est en effet souvent influencée par des facteurs qui n'ont pas un lien direct avec la santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meteen iets' ->

Date index: 2022-07-16
w