9. deelt de vaststelling van de Commissie in het jaarverslag dat "het moeilijk is precieze benchmarks te definiëren om de inachtneming van het EU-recht te meten"; herhaalt echter dat de bepalingen van artikel 21 de belangrijkste benchmark blijven vormen waartegen het beleid van toepassing op exportkrediettransacties moet worden geëvalueerd;
9. partage l'observation faite par la Commission dans son rapport annuel selon laquelle "il est difficile de définir un point de référence précis pour mesurer la conformité avec le droit communautaire"; réaffirme que les dispositions de l'article 21 restent le principal critère de référence par rapport auquel les politiques s'appliquant aux opérations de crédit à l'exportation sont évaluées;