Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A-meter
Ampere meter
Amperemeter
Ampèremeter
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Elektrische meter voor intracraniële druk
Kubieke meter normaal
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Meter van leer
Meter-keurder in de leerindustrie
Nm³
Normaal kubieke meter
Operator ledermeetmachine
Opmeter
PH meter
Stroommeter
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Traduction de «meter kan beperken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord




de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité


meter van leer | opmeter (leder) | meter-keurder in de leerindustrie | operator ledermeetmachine

classeur de cuirs et peaux/classeuse de cuirs et peaux | opératrice de mesurage cuirs et peaux | classeuse de cuirs et peaux | opérateur de mesurage cuirs et peaux/opératrice de mesurage cuirs et peaux


A-meter | ampere meter | amperemeter | ampèremeter | stroommeter

ampèremètre


kubieke meter normaal | normaal kubieke meter | Nm³ [Abbr.]

mètre cube normal | normo-mètre cube | Nm³ [Abbr.]


elektrische meter voor intracraniële druk

moniteur de liquide céphalo-rachidien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(39)Om uniforme voorwaarden voor de uitvoering van de bepalingen van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: het vaststellen van de specificatie van voorzieningen om slijtage te beperken of om het ontsnappen van vangsten langs het voorste deel van gesleept tuig te bevorderen of te beperken; het omschrijven van de specificatie van selectiviteitsvoorzieningen die worden vastgehecht aan bepaald vistuig dat voldoet aan de basisnormen; het omschrijven van de specificatie van pulskorren; beperkingen op de bouw van vistuig en door de vlaggenlidstaten vast te stellen ...[+++]

(39)Il conviendrait de conférer des compétences d'exécution à la Commission afin de garantir des conditions uniformes de mise en œuvre des dispositions du présent règlement en ce qui concerne l’établissement des spécifications des dispositifs permettant de réduire l’usure des engins, de les renforcer ou de limiter l’échappement des captures dans la partie avant des engins traînants, de définir les spécifications des dispositifs de sélection fixés sur les engins de référence définis, de définir les spécifications du chalut à perche associé à l'utilisation du courant électrique ...[+++]


Slimme meters genereren nauwkeuriger informatie over de consumentenvraag. Netwerkexploitanten kunnen deze informatie dan weer gebruiken om hun netwerk beter te beheren en zo verliezen te beperken.

Les compteurs intelligents produisent des informations plus précises sur la demande des consommateurs, ces informations pouvant ensuite être mises à profit par les gestionnaires de réseau pour améliorer la gestion de leur réseau et, partant, réduire les pertes.


Teneinde de mogelijke schadelijke gevolgen van het vissen met bodemtrawls te beperken, is het dienstig de visserij met bodemtrawls alleen op een diepte van 800 meter of minder toe te staan.

Afin d'atténuer les effets préjudiciables potentiels du chalutage de fond, il y a lieu de n'autoriser la pêche à l'aide de chaluts de fond qu'à une profondeur maximale de 800 mètres.


In het antwoord van 11 mei 2015 werden volgende maatregelen vermeld om deze hotspots te beveiligen: 1. infrastructureel - In 2014 heeft Infrabel 3673 meter afsluitingen geplaatst om de toegang tot het spoor te beperken.

La réponse du 11 mai 2015 mentionne les mesures suivantes en vue de sécuriser ces hotspots: 1. sur le plan de l'infrastructure: - en 2014, Infrabel a installé 3.673 mètres de clôtures pour limiter l'accès au rail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.3. Met het oog op de verkeersveiligheid wordt met punt 3° het punt 5.1. van artikel 32bis gewijzigd, teneinde de maximale lengte van de voertuigsleep " land- of bosbouwtrekker en de gedragen machine voor land- of bosbouwdoeleinden" , met inbegrip van de lading en de permanente uitrusting, te beperken tot maximum 12 meter, waarbij de maximale lengte van de gedragen machine vooraan op het trekkende voertuig maximaal 3 meter bedraagt, en achteraan op het trekkende voertuig maximaal 7 meter.

5.3. Dans un souci de sécurité routière, le point 3° modifie le point 5.1. de l'article 32 bis pour limiter la longueur maximale du train de véhicules « tracteur agricole ou forestier et de l'engin porté à usage agricole ou forestier », chargement et équipement permanent compris, à 12 mètres maximum, la longueur maximale de l'engin porté à l'avant du tracteur étant de 3 mètres maximum et à l'arrière du tracteur de 7 mètres maximum.


Op alle wegen en autosnelwegen, is het verkeer van uitzonderlijke voertuigen verboden tussen 07.00 u en 09.00 u en tussen 16.00 u. en 18.00 u., behalve voor uitzonderlijke voertuigen met een massa van ten hoogste 60,00 ton, die niet breder zijn dan 3,50 meter en niet langer zijn dan 27,00 meter, voor zover de vergunning geen voorschriften voorziet die een invloed kunnen hebben op de doorstroming van het verkeer door op de reisweg specifieke maneuvers op te leggen of de snelheid van het uitzonderlijke voertuig beperken (Bij uitzondering i ...[+++]

Sur toutes routes et autoroutes, la circulation des véhicules exceptionnels est interdite entre 07.00 h et 09.00 h et entre 16.00 h et 18.00 h, sauf pour les véhicules exceptionnels ne dépassant pas une masse de 60,00 tonnes, une largeur de 3,50 mètres ou une longueur de 27,00 mètres pour autant que l'autorisation ne prévoie pas de prescription pouvant avoir un impact sur la fluidité du trafic en imposant sur l'itinéraire des manoeuvres particulières ou en limitant la vitesse du véhicule exceptionnel (Par dérogation, cette interdiction ne s'applique pas aux véhicules agricoles pour les routes autres que les autoroutes).


Op alle wegen en autosnelwegen, is het verkeer van uitzonderlijke voertuigen verboden tussen 07.00 u. en 09.00 u. en tussen 16.00 u. en 18.00 u., behalve voor uitzonderlijke voertuigen met een massa van ten hoogste 60,00 ton, die niet breder zijn dan 3,50 meter en niet langer zijn dan 27,00 meter, voor zover de vergunning geen voorschriften voorziet die een invloed kunnen hebben op de doorstroming van het verkeer door op de reisweg specifieke maneuvers op te leggen of de snelheid van het uitzonderlijke voertuig beperken.

Sur toutes routes et autoroutes, la circulation des véhicules exceptionnels est interdite entre 07.00 h et 09.00 h et entre 16.00 h et 18.00 h, sauf pour les véhicules exceptionnels ne dépassant pas une masse de 60,00 tonnes, une largeur de 3,50 mètres ou une longueur de 27,00 mètres pour autant que l'autorisation ne prévoie pas de prescription pouvant avoir un impact sur la fluidité du trafic en imposant sur l'itinéraire des manoeuvres particulières ou en limitant la vitesse du véhicule exceptionnel.


Overwegende dat de Regering om de aangevoerde redenen achter de adviezen van de gemeente en van de CRAT staat; dat ze er op basis van de resultaten van het effectenonderzoek aan toevoegt dat de door Fluxys NV voorgenomen maatregelen zoals het invoeren van een alternatief aanlegschema (verkeer van de bouwmachines op de bestaande leiding die beschermd worden) het innemingsgebied tot 25 meter en lokaal tot 21 meter kan beperken in het doorkruisen van het Natura 2000-gebied, wat van dien aard is dat de gevolgen tijdens de werken beperkt worden; dat de aanvullende maatregelen ter verzachting van de maatregelen vastgelegd kunnen worden in sa ...[+++]

Considérant que le Gouvernement se rallie aux avis de la commune et de la CRAT pour les raisons invoquées; qu'il ajoute, sur base des conclusions de l'étude d'incidences, que les mesures envisagées par la SA Fluxys telles que l'adoption d'un schéma de pose alternatif (circulation des engins de chantier sur la canalisation existante protégée par des plats-bords) permet une réduction de la zone d'emprise à 25 mètres et localement à 21 mètres dans la traversée du site Natura 2000, ce qui est de nature à ...[+++]


In de richtlijn is ook bepaald dat het systeem van automatische identificatie wordt uitgebreid tot vissersboten met een lengte van meer dan 15 meter, om het risico op botsingen op zee te beperken.

Elle prévoit d'étendre un système d'identification automatique aux bateaux de pêche de plus de 15 mètres de longueur de façon à réduire les risques de collision en mer.


- op het grondgebied van Oupeye, op het niveau van het woongebied met landelijk karakter van Hallembaye, ten oosten van de « rue d'Eben-Emael », om technische redenen (aanwezigheid van een kruising met de bestaande leidingen en van een kronkeltracé op horizontaal vlak); de reserveringsomtrek zal 15,5 meter ten noorden en 42 meter ten zuiden van VTN-1-as bedragen; op het grondgebied van Wezet en Oupeye, in het ZACCI van Loën - Hallembaye, is het aangewezen om alle opties inzake de aanleg van nieuwe leidingen mogelijk te maken, alsmede de reserveringsomtrek tot het strikt noodzakelijke te beperken ...[+++]

- sur le territoire d'Oupeye, à hauteur de la zone d'habitat à caractère rural d'Hallembaye, à l'Est de la rue d'Eben- Emael, pour des raisons techniques (présence d'un croisement avec des canalisations existantes et tracé sinueux en plan horizontal); le périmètre de réservation sera de 15,5 mètres au Nord et de 42 mètres au Sud de l'axe de la RTR-1; sur les territoires de Visé et d'Oupeye, dans la zone d'aménagement communal concerté à caractère industriel de Loën - Hallembaye, il s'indique de permettre toutes les configurations possibles de pose des nouvelles canalisations tout en limitant le périmètre de réservation au strict nécess ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meter kan beperken' ->

Date index: 2025-02-23
w