2. Het behoud van het criterium van 1000 meter vertegenwoordigt volgens hem een efficiëntere maatregel voor het garanderen van een effectieve en efficiënte kanalisatie, die aan de houders van een licentie een bepaalde zekerheid van uitbating biedt.
2. Le maintien du critère de distance de 1 000 mètres représente quant à lui une mesure des plus efficaces pour garantir une canalisation effective et efficace, tout en offrant aux titulaires d'une licence une certaine sécurité d'exploitation.