Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire methode
De kredietverlening versterken
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Intergouvernementele methode
Intergouvernementele samenwerking
Lichaamsvorm versterken
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Toewijzing van zetels
Versterkers installeren
Zetelverdeling

Vertaling van "methode te versterken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

système de lutte contre la fraude


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


de kredietverlening versterken

accentuer son effort de prêt


de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

élargir la légitimité de la Communauté européenne


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]


eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick

unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick


intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]

coopération intergouvernementale (UE) [ méthode intergouvernementale ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze positieve resultaten van de OCM veranderen niets aan de noodzaak om de methode te versterken, met name om de uitvoering van de overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen te verbeteren en de gemeenschappelijk afgesproken indicatoren beter te benutten.

Ces résultats positifs de la MOC ne suppriment pas la nécessité de renforcer la méthode, en particulier pour améliorer la réalisation des objectifs communs fixés et l'utilisation des indicateurs adoptés conjointement.


Grondige monitoring, door de lidstaten en de betrokkenen, van de tenuitvoerlegging van de nationale strategieën voor integratie van de Roma is een goede methode om de transparantie en verantwoording te versterken en zodanig het meeste effect op de integratie van de Roma te bereiken.

Le suivi approfondi par les États membres et les parties concernées de la mise en œuvre des stratégies nationales d'intégration des Roms est une méthode appropriée pour améliorer la transparence et la responsabilité, pour assurer le meilleur impact possible concernant l'intégration des Roms.


Die werkwijze kan het betreurenswaardige fenomeen van wetgeving via de « trial and error-methode » nog versterken.

Cette méthode pourrait accentuer le phénomène regrettable de la législation « par essais et erreurs ».


De Benelux-lidstaten wensen de communautaire methode te versterken.

Les États membres du Benelux souhaitent renforcer la méthode communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij alle acties in het kader van deze richtlijnen moet voortdurend worden geprobeerd methodes te vermijden die ertoe zouden kunnen leiden dat die precaire toestand erger wordt of blijft voortbestaan, dat slachtoffers van mensenhandel tot nog meer clandestiniteit worden gedwongen, en als dusdanig de greep van de georganiseerde criminaliteit versterken en de opvang van en de bijstand aan de slachtoffers bemoeilijken.

Toute l'action menée dans le cadre des présentes directives doit donc l'être dans le souci constant d'éviter des méthodes qui contribueraient à accroître ou à entretenir cette précarité, à pousser les victimes de la traite à une plus grande clandestinité et ainsi à renforcer l'emprise de la criminalité organisée et à rendre plus difficile l'accueil et l'aide dus aux victimes.


De heer Mahoux, voorzitter van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden, is verheugd over het feit dat de Benelux de communautaire methode wenst te versterken.

M. Philippe Mahoux, président du Comité d'avis fédéral chargé des Questions européennes, se réjouit du fait que le Benelux souhaite privilégier la méthode communautaire.


Het bovenvermelde voorstel van de Europese Commissie, wil met name de afhankelijkheid van de markt ten aanzien van de ratingbureaus verminderen, hun toezicht versterken, belangenconflicten voorkomen en de ondoorzichtigheid van de gebruikte methodes van de ratingbureaus vermijden.

La proposition de la Commission européenne susmentionnée, vise notamment à diminuer la dépendance du marché vis-à-vis des agences de notation, à renforcer leur supervision, à prévenir les conflits d’intérêts et à éviter l’opacité des méthodologies suivies par les agences.


EU moet de formele banden met internationale organisaties versterken om toegang te krijgen tot gegevens over routes, herkomst en methodes.

L'UE renforce ses liens formels avec les organisations internationales pour avoir accès aux données concernant les itinéraires, les sources et les méthodes.


De Europese Voorjaarsraad 2004 (Brussel, 25-26 maart 2004) is op deze wens ingegaan en is ingenomen met "de toezegging van Commissie dat deze het proces voor geïntegreerde effectbeoordeling zal verfijnen in samenwerking met de Raad en met het Europees Parlement in het kader van het interinstitutioneel akkoord 'Beter wetgeven', waarbij bijzondere nadruk zal worden gelegd op het versterken van het aspect concurrentievermogen, en dat zij in samenwerking met de Raad een methode zal ontwikkelen om de administratieve lasten voor het bedrijf ...[+++]

Le Conseil européen de printemps 2004 (Bruxelles, 25-26 mars 2004) a repris ces demandes à son compte, se réjouissant «que la Commission se soit engagée à affiner encore le processus d'analyse intégrée de l'impact en collaboration avec le Conseil et le Parlement européen dans le cadre de l'Accord institutionnel 'Mieux légiférer', en mettant particulièrement l'accent sur le renforcement du volet compétitivité, et à élaborer, en coopération avec le Conseil, une méthode pour mesurer les charges administratives pesant sur les entreprises».


Dat zou de communautaire methode versterken.

Elle contribuerait ainsi à renforcer la méthode communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methode te versterken' ->

Date index: 2023-11-20
w