Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "methoden beschikbaar zouden " (Nederlands → Frans) :

De eerste stap bestond erin vast te stellen in welke mate tegen 2013 alternatieve methoden beschikbaar zouden zijn om cosmetische producten en ingrediënten daarvan voor de relevante eindpunten te testen.

La première étape a consisté à déterminer dans quelle mesure des méthodes de substitution à l’expérimentation animale seraient disponibles en 2013 pour l’étude des effets concernés des produits cosmétiques et de leurs ingrédients.


Het verbod op het in de handel brengen werd voor het eerst ingevoerd in 1993, met een termijn voor 1998, en had het duidelijke politieke doel om een halt toe te roepen aan het gebruik van dierproeven voor cosmetische producten. Dat verbod was niet gebaseerd op een wetenschappelijke inschatting van wanneer voor alle dierproeven alternatieve methoden beschikbaar zouden zijn.

L’interdiction de mise sur le marché, introduite pour la première fois en 1993 en vue d’une application en 1998, répondait à un objectif politique clair - mettre un terme à l’expérimentation animale dans l’industrie des produits cosmétiques -, sans reposer sur une estimation scientifique de la date à laquelle une série complète de méthodes de substitution serait disponible.


Niettemin verklaarde het Hof dat alleen aan het evenredigheidsbeginsel zou worden voldaan indien er geen doeltreffende technieken voor het opsporen van dergelijke infectieziekten waren of — indien dergelijke technieken niet beschikbaar zijn — indien er geen minder belastende methoden dan een contra-indicatie waren die voor de ontvangers een hoog niveau van gezondheidsbescherming zouden waarborgen.

Néanmoins, la Cour a déclaré que l’exigence de proportionnalité ne serait satisfaite que s’il n’existait pas de techniques efficaces pour dépister ces maladies infectieuses ou — en l’absence de ces techniques — s’il n’existait pas de méthodes moins contraignantes pour assurer un niveau élevé de protection de la santé des receveurs.


Die studie zou de efficiënte methoden in het daglicht moeten stellen en de resultaten zouden in januari 2009 beschikbaar moeten zijn.

L'étude devait mettre en évidence les méthodes efficaces et les résultats devaient être disponibles en janvier 2009.


De controles op de besteding van Europese middelen zouden aanzienlijk beter worden als er specifieke gegevens en methoden voor het beoordelen van het beheer en de in de lidstaten gebruikte controlesystemen beschikbaar zouden zijn, omdat foutenpercentages van 0 procent twijfelachtig zijn.

Le contrôle des dépenses de fonds européens serait sensiblement amélioré si nous disposions de données et de méthodes spécifiques pour évaluer les systèmes de gestion et de contrôle déployés par les États membres.


Er zijn gemeenschappelijke minimumnormen en certificatiemethoden nodig[16]. Tijdens de eerste fase van dit proces zouden beproefde EU-methoden kunnen worden goedgekeurd om vast te stellen "wat voor iedereen beschikbaar is" en wat tot het "fundamenteel wetenschappelijk onderzoek" behoort, zoals door de Commissie is gevraagd bij de herziening van de communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik[17];

Des normes minimales et des méthodes de certification communes sont indispensables[16]. Durant la première étape de ce processus, les meilleures pratiques de l'UE en matière de définition de ce qui est «du domaine public» et de ce qu'est la «recherche scientifique fondamentale» pourraient être adoptées, comme l'a demandé la Commission lors de la révision du régime communautaire de contrôle des exportations de biens et de technologies à double usage[17].


(3 bis) Meer uitgebreide en herhaalbare methoden dan de EEVC-aanbevelingen zijn thans beschikbaar, met het oog op de wijdverbreide beschikbaarheid van geavanceerde computermodellen en technologieën voor het testen met dummy's; de veiligheid van voetgangers kan verder worden verbeterd als de ontwerpers van auto's hun instrumenten en criteria voor het ontwerp zouden verbeteren, zodat deze meer aansluiten op een reële beperking van de verwondingen; nieuwe testnormen dienen ...[+++]

(3 bis) Des méthodes plus détaillées et faciles à reproduire que celles prévues par les recommandations de l'EEVC sont désormais réalisables, vu l'expansion des technologies avancées du modèle de simulation par ordinateur et des tests sophistiqués sur mannequins anthropomorphes; la sécurité des piétons serait encore renforcée si les concepteurs automobiles disposaient d'instruments et de critères de conception améliorés et mieux adaptés à une limitation des lésions dans des conditions réelles; les nouvelles normes d'essai devraient dès lors être considérées comme un pas en avant par rapport aux normes de l'EEVC.


Overeenkomstig richtlijn 86/609/EEG zouden de lidstaten reeds het gebruik van alternatieve testmethoden zonder gebruikmaking van dieren moeten waarborgen, alsmede beperkende en verfijnde alternatieve methoden voorzover zij beschikbaar zijn, zodat deze vereiste hier niet meer hoeft te worden opgenomen.

Aux termes de la directive 86/609/CEE, les États membres doivent d'ores et déjà garantir l'utilisation de méthodes d'expérimentation alternatives ne recourant pas aux animaux, ainsi que des méthodes alternatives de réduction et de raffinement lorsque celles-ci sont disponibles.


w