Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bosbouwgerelateerde metingen uitvoeren
Energie-instituut
GCO
Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek
Geodesie
Geodetische metingen
Herhaalbaarheid van metingen
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen
Informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
Instituut voor milieu en duurzaamheid
Instituut voor referentiematerialen en -metingen
Instituut voor technologische prognose
JRC
Opmeten van de aarde
Programma van vergelijkende metingen
Reproduceerbaarheid van de metingen
Transuraneninstituut
Werkgerelateerde metingen opnemen
Werkgerelateerde metingen uitvoeren

Vertaling van "metingen overschreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren

évaluer des services d'information en utilisant des indicateurs chiffrés


programma van vergelijkende metingen

programme de mesures comparatives


werkgerelateerde metingen opnemen | werkgerelateerde metingen uitvoeren

effectuer des mesures d'ordre professionnel | effectuer des mesures liées au travail


herhaalbaarheid van metingen | reproduceerbaarheid van de metingen

répétabilité des mesurages


indien de toegestane kredieten worden overschreden,komen die overschrijdingen voor rekening van

les dépassements de crédits enregistrés sont à la charge de


waarschijnlijkheid dat de vertragingstijd wordt overschreden

probabilité de dépassement d'un temps d'attente


geodesie [ geodetische metingen | opmeten van de aarde ]

géodésie [ mesure de la terre | mesure géodésique ]


Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]

Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]


bosbouwgerelateerde metingen uitvoeren

effectuer des mesures en foresterie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikelen 21 en 22; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le ...[+++]


Van die metingen hebben slechts de drie metingen uitgevoerd langs de N4 en de " boulevard de Lauzelle" de drempel van 55dB(A) overschreden die door de WGO is vastgelegd als de richtwaarde buiten in de woongebieden.

Parmi ces mesures, seules les trois mesures réalisées le long de la N4 et du Boulevard de Lauzelle dépassent le seuil de 55db(A) fixé par l'OMS comme valeur guide en extérieur dans les zones résidentielles.


De resultaten van de metingen van de totale alfa-activiteit en de totale bèta-activiteit moeten dus samen worden genomen om te beoordelen of de TID overschreden wordt.

L'ensemble des résultats des contrôles de l'activité alpha globale et bêta globale doivent donc être pris en compte pour évaluer un éventuel dépassement de la DTI.


Indien deze waarde wordt overschreden, mogen de resultaten van de metingen sinds de laatste bevredigende controle niet in aanmerking worden genomen.

Si cet écart est supérieur, les valeurs relevées après la dernière vérification satisfaisante ne sont pas prises en considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bij metingen van zware metalen (Hg, Cd, TI, As, Pb, Cr, Cu, Ni and Zn) niet meer dan eenmaal per jaar de emissiegrenswaarden van deel 5 overschreden worden; of, indien de lidstaat meer dan 20 steekproeven per jaar voorschrijft, bij niet meer dan 5% van deze steekproeven de emissiegrenswaarden van deel 5 overschreden worden;

pour les métaux lourds (Hg, Cd, Tl, As, Pb, Cr, Cu, Ni et Zn), pas plus d'une mesure par an ne dépasse les valeurs limites d'émission indiquées dans la partie 5; ou, si l'État membre prévoit plus de 20 échantillons par an, pas plus de 5 % de ces échantillons ne dépassent les valeurs limites d'émission indiquées dans la partie 5;


bij de resultaten van de metingen van dioxinen en furanen de emissiegrenswaarde van deel 5 niet overschreden wordt.

pour les dioxines et les furannes, les résultats des mesures ne dépassent pas la valeur limite d'émission fixée dans la partie 5.


Daarom moeten op dergelijke werkplekken afzonderlijke ademhalingsmaskers worden gebruikt, behalve wanneer ondubbelzinnig via metingen is aangetoond dat voor bepaalde verfafbijtmiddelen of door speciale beschermingsprocedures de blootstellingslimiet niet wordt overschreden.

Par conséquent, il convient d'utiliser des respirateurs autonomes sur ces lieux de travail, sauf s'il est démontré de manière indubitable, au moyen d'appareils de mesure, que pour certains décapants de peinture spécifiques ou grâce à des procédures de protection spéciales la limite d'exposition n'est pas dépassée.


3° bij meer dan vier metingen per jaar geen van de concentraties, vermeld in kolom B, overschreden wordt en per kalenderjaar minstens 80 % van de metingen voldoen aan de concentraties van kolom A.

lors de plus de quatre mesures par an, aucune des concentrations, visées dans la colonne B n'est dépassée et que, par année civile, au moins 80 % des mesures répondent aux concentrations de la colonne A.


1. In zones en agglomeraties waar de ozonconcentraties tijdens een van de laatste vijf jaar van metingen een langetermijndoelstelling hebben overschreden, zijn continue vaste metingen verplicht.

1. Dans les zones et agglomérations où, au cours d'une des cinq dernières années de mesure, les concentrations d'ozone ont dépassé un objectif à long terme, des mesures fixes en continu sont obligatoires.


3. De Lid-Staat die besluit gebruik te maken van het bepaalde in lid 2 dient echter parallelle metingen te verrichten in een reeks in overeenstemming met de eisen van artikel 6 gekozen representatieve stations ten einde een nader onderzoek in te stellen naar de overeenkomstige strengheid van de grenswaarden van bijlage IV en van bijlage I. Het resultaat van deze parallelle metingen, en daarbij met name gevallen waarin de in bijlage I bedoelde grenswaarden zijn overschreden, alsmede de gemeten concentraties, worden op gezette tijden e ...[+++]

3. L'État membre qui décide de faire usage des dispositions du paragraphe 2 doit toutefois effectuer des mesures en parallèle dans une série de stations de mesure représentatives, choisies conformément aux conditions prévues à l'article 6, afin de vérifier la rigueur correspondante des valeurs limites définies à l'annexe IV et à l'annexe I. Les résultats de ces mesures parallèles, y compris en particulier les cas dans lesquels les valeurs limites définies à l'annexe I ont été dépassées ainsi que les concentrations relevées sont transmis régulièrement à la Commission au moins deux fois par an, pour être insérés dans le rapport annuel pré ...[+++]


w