Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Vertaling van "metingen waaruit blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


bewijsstuk waaruit blijkt dat zij een gemeenschappelijke woning betrekken

pièce justifiant de la résidence commune


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. erkent dat de metingen waaruit blijkt dat de EU tot nu toe succes heeft gehad bij het verlagen van CO2-emissies, onvoldoende rekening houden met de overbrenging van industriële productie naar locaties buiten de EU, wijst erop dat de werkelijke verlaging van de CO2-emissies wel eens veel kleiner zou kunnen zijn dan het cijfer waarmee nu wordt geschermd, en meent dat deze afwijking in aanmerking genomen moet worden, zowel bij de ontwikkeling van toekomstig EU-beleid als bij internationale onderhandelingen;

30. admet que les chiffres de l'apparent succès de l'Union européenne à réduire, jusqu'ici, ses émissions de CO2 ne tiennent pas pleinement compte du transfert de la production industrielle en dehors de ses frontières; fait observer qu'il est possible que les véritables chiffres de la réduction des émissions de CO2 résultant de la consommation dans l'Union soient bien moins élevés que les chiffres actuellement avancés; estime que cet écart doit être pris en considération à la fois lors de l'élaboration de la future politique de l'Union et lors des négociations internationales;


30. erkent dat de metingen waaruit blijkt dat de EU tot nu toe succes heeft gehad bij het verlagen van CO2-emissies, onvoldoende rekening houden met de overbrenging van industriële productie naar locaties buiten de EU, wijst erop dat de werkelijke verlaging van de CO2-emissies wel eens veel kleiner zou kunnen zijn dan het cijfer waarmee nu wordt geschermd, en meent dat deze afwijking in aanmerking genomen moet worden, zowel bij de ontwikkeling van toekomstig EU-beleid als bij internationale onderhandelingen;

30. admet que les chiffres de l'apparent succès de l'Union européenne à réduire, jusqu'ici, ses émissions de CO2 ne tiennent pas pleinement compte du transfert de la production industrielle en dehors de ses frontières; fait observer qu'il est possible que les véritables chiffres de la réduction des émissions de CO2 résultant de la consommation dans l'Union soient bien moins élevés que les chiffres actuellement avancés; estime que cet écart doit être pris en considération à la fois lors de l'élaboration de la future politique de l'Union et lors des négociations internationales;


31. erkent dat de metingen waaruit blijkt dat de EU tot nu toe succes heeft gehad bij het verlagen van CO2-emissies, onvoldoende rekening houden met de overbrenging van industriële productie naar locaties buiten de EU, wijst erop dat de werkelijke verlaging van de CO2-emissies wel eens veel kleiner zou kunnen zijn dan het cijfer waarmee nu wordt geschermd, en meent dat deze afwijking in aanmerking genomen moet worden, zowel bij de ontwikkeling van toekomstig EU-beleid als bij internationale onderhandelingen;

31. admet que les chiffres de l'apparent succès de l'Union européenne à réduire, jusqu'ici, ses émissions de CO2 ne tiennent pas pleinement compte du transfert de la production industrielle en dehors de ses frontières; fait observer qu'il est possible que les véritables chiffres de la réduction des émissions de CO2 résultant de la consommation dans l'Union soient bien moins élevés que les chiffres actuellement avancés; estime que cet écart doit être pris en considération à la fois lors de l'élaboration de la future politique de l'Union et lors des négociations internationales;


De oplossing, die echter in bankkringen erg controversieel is, bestaat erin om twee cijfers te hanteren : een cijfer waaruit de verhouding tussen eigen middelen en risicogewogen activa blijkt, een verhouding in de traditie van Bazel II maar waarvan men de metingen heeft verbeterd, en een cijfer dat de verhouding tussen eigen middelen en niet-risicogewogen activa weerspiegelt.

La solution, mais c'est très controversé dans le secteur bancaire, c'est d'avoir deux ratios: un ratio où l'on compare les fonds propres aux actifs pondérés par les risques, un ratio dans la tradition de Bâle II mais dans lequel on a amélioré les mesures, et un ratio fonds propres sur les risques non pondérés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oplossing, die echter in bankkringen erg controversieel is, bestaat erin om twee cijfers te hanteren : een cijfer waaruit de verhouding tussen eigen middelen en risicogewogen activa blijkt, een verhouding in de traditie van Bazel II maar waarvan men de metingen heeft verbeterd, en een cijfer dat de verhouding tussen eigen middelen en niet-risicogewogen activa weerspiegelt.

La solution, mais c'est très controversé dans le secteur bancaire, c'est d'avoir deux ratios: un ratio où l'on compare les fonds propres aux actifs pondérés par les risques, un ratio dans la tradition de Bâle II mais dans lequel on a amélioré les mesures, et un ratio fonds propres sur les risques non pondérés.


Er is het probleem van de beloningskloof: vrouwen verdienen gemiddeld nog steeds 17 procent minder dan mannen. Wellicht dat u op 5 maart, op de Europese Dag voor gelijke beloning, de metingen heeft gezien waaruit blijkt hoeveel dagen vrouwen meer moeten werken dan mannen om hetzelfde loon te krijgen.

Il y a le problème de l’écart de rémunération: les femmes gagnent encore 17 % de moins en moyenne que les hommes – et vous avez peut-être vu que le 5 mars, nous avons eu la Journée européenne de l’égalité salariale, avec des chiffres qui nous ont permis de voir à quel point les femmes doivent travailler plus pour atteindre le même niveau de salaire.


in geval er bij afwezigheid van directe metingen modellen of vergelijkingen met andere processen worden gehanteerd, informatie waaruit blijkt dat de factoren die tot vermindering van de risico's leiden bekend zijn en dat een beproefd risicoreductiemodel wordt gebruikt;

la démonstration, en cas d’utilisation – faute de mesures directes –de modèles ou comparaisons avec d’autres procédés, que les facteurs de réduction des risques sont bien connus et que le modèle de réduction des risques est bien établi;


indien van toepassing, het protocol met de voor de bepaling van de installatiespecifieke emissiefactoren voor CF en CF gevolgde procedure, waaruit tevens blijkt dat de metingen zijn en zullen worden verricht gedurende een periode die lang genoeg is opdat de gemeten waarden convergeren, en ten minste gedurende 72 uur.

le cas échéant, le protocole décrivant la procédure appliquée pour déterminer les facteurs d’émission spécifiques de l’installation pour le CF et le CF et précisant que les mesures ont été et seront effectuées pendant une période suffisamment longue pour que les valeurs mesurées convergent, et au moins pendant 72 heures.


b)indien van toepassing, het protocol met de voor de bepaling van de installatiespecifieke emissiefactoren voor CF en CF gevolgde procedure, waaruit tevens blijkt dat de metingen zijn en zullen worden verricht gedurende een periode die lang genoeg is opdat de gemeten waarden convergeren, en ten minste gedurende 72 uur.

b)le cas échéant, le protocole décrivant la procédure appliquée pour déterminer les facteurs d’émission spécifiques de l’installation pour le CF et le CF et précisant que les mesures ont été et seront effectuées pendant une période suffisamment longue pour que les valeurs mesurées convergent, et au moins pendant 72 heures.


b) Aanvullend materiaal waaruit blijkt welke parameters gewijzigd worden door voorzieningen, functies, systemen of metingen voor motorregeling en welke de grensvoorwaarden zijn waaronder soortgelijke maatregelen functioneren.

b) Renseignements complémentaires indiquant les paramètres qui sont modifiés par tout mécanisme, fonction, système ou mesure de contrôle du moteur et les conditions dans les limites desquelles ces mesures s'appliquent.




Anderen hebben gezocht naar : metingen waaruit blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'metingen waaruit blijkt' ->

Date index: 2022-09-17
w