Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevr ska marie-hélène » (Néerlandais → Français) :

Bij hetzelfde besluit, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden benoemd tot leden bij genoemd Beheerscomité : - Mevr. LEONARD, Anne, in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordigster van een representatieve werknemersorganisatie, ter vervanging van Mevr. SKA Marie-Hélène, wier mandaat zij zal voleindigen; - Mevr. VERLEYEN, Anaïs, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. MULLIE, Karen, wier mandaat zij zal voleindigen; als ...[+++]

Par le même arrêté, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, sont nommés membres audit Comité de gestion : - Mme LEONARD, Anne, en qualité de membre effectif, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des travailleurs salariés, en remplacement de Mme SKA Marie-Hélène, dont elle achèvera le mandat; - Mme VERLEYEN, Anaïs, en qualité de membre suppléant, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme MULLIE, Karen, dont elle achèvera le mandat; au titre de repré ...[+++]


Bij hetzelfde besluit, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden bij genoemd Beheerscomité, verleend aan Mevr. SKA, Marie-Hélène, werkend lid en aan Mevr. MULLIE, Karen, plaatsvervangend lid.

Par le même arrêté, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres audit Comité de gestion, est accordée à Mme SKA, Marie-Hélène, membre effectif et à Mme MULLIE, Karen, membre suppléant.


Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. LEONARD, Anne, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voornoemd Beheerscomité, als vertegenwoordigster van een representatieve werknemersorganisatie, ter vervanging van Mevr. SKA Marie-Hélène, voor een termijn verstrijkend op 31 december 2020.

Par le même arrêté, Mme LEONARD, Anne, est nommée en qualité de membre effectif audit Comité de gestion, au titre de représentante d'une organisation représentative des travailleurs salariés, en remplacement de Mme SKA Marie-Hélène, pour un terme expirant le 31 décembre 2020.


Bij koninklijk besluit van 28 januari 2015, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit haar functies van werkend lid bij het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. SKA, Marie-Hélène.

Par arrêté royal du 28 janvier 2015, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre effectif du Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme SKA, Marie-Hélène.


- wordt aan Mevr. SKA, Marie-Hélène, eervol ontslag verleend uit haar mandaat van lid van het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag;

- démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de l'Agence fédérale pour les allocations familiales est accordée à Mme SKA, Marie-Hélène;


Mevr. Janssens Marie-Hélène, medewerker bij het arbeidshof Antwerpen, afdeling Antwerpen

Mme Janssens Marie-Hélène, collaborateur à la cour du travail d'Anvers, division Anvers


Mevr. Florence MARION, de heer Ludovic LORTET, de heer Jérôme DUQUESNE, Mevr. Valérie NEYSEN, Mevr. Edith RIOUX, de heer Dominique GRETZER, Mevr. Martine FRAITURE, de heer Maurice HAYARD, de heer Pierre DELFORGE, Mevr. Claire de HALLEUX, Mevr. Anne-Françoise WAUTHY, Mevr. Marie-Hélène WAUTHIER, de heer Roland TALBOT, Mevr. Sabine PIRSON, Mevr. Frédérique VAN HOLLEBECK, de heer Stéphane LELEU, Mevr. Pascale VAN DER BELEN, Mevr. Sophie QUERTINMONT, Mevr. Caroline SALENS, Mevr. Susana SANCHEZ MORENO, Mevr. Sylvia LECLERC, Mevr. Raymonde AHN

Mme Florence MARION, M. Ludovic LORTET, M. Jérôme DUQUESNE, Mme Valérie NEYSEN, Mme Edith RIOUX, M. Dominique GRETZER, Mme Martine FRAITURE, M. Maurice HAYARD, M. Pierre DELFORGE, Mme Claire de HALLEUX, Mme Anne-Françoise WAUTHY, Mme Marie-Hélène WAUTHIER, M. Roland TALBOT, Mme Sabine PIRSON, Mme Frédérique VAN HOLLEBECK, M. Stéphane LELEU, Mme Pascale VAN DER BELEN, Mme Sophie QUERTINMONT, Mme Caroline SALENS, Mme Susana SANCHEZ MORENO, Mme Sylvia LECLERC, Mme Raymonde AHN


b) Mevr. Marie-Hélène WAUTHIER, werkend, en de heer Roland TALBOT, plaatsvervangend, als vertegenwoordigers van het gesubsidieerd confessioneel vrij onderwijs ;

b) Mme Marie-Hélène WAUTHIER, effective, et M. Roland TALBOT, suppléant, comme représentants de l'enseignement libre confessionnel subventionné;


- Onder het 1ste streepje worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Alain LETIER », « Mevr. Catherine FRERE », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Joseph LEMPEREUR », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Jean-François DELSARTE » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Jean-François DELSARTE », « de heer Laurent GRUSON », « de heer Joseph LEMPEREUR », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Stéphane VANOIRB ...[+++]

- Au 1 tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Alain LETIER », « Mme Catherine FRERE », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Joseph LEMPEREUR », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Jean-François DELSARTE » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Jean-François DELSARTE », « M. Laurent GRUSON », « M. Joseph LEMPEREUR », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Alain LETIER ».


- Mevr. VAN DAELE Marie-Thérèse, Hélène (° Menen 27/07/1937), Secretaris bij de Vrienden van de Lytische Kunst te Gent (08/04/2015);

- Mme VAN DAELE Marie-Thérèse, Hélène (° Menin 27/07/1937), Secrétaire des « Vrienden van de Lyrische Kunst » à Gand (08/04/2015) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevr ska marie-hélène' ->

Date index: 2024-04-17
w