Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Mevr.
Mevrouw
Mw.

Vertaling van "mevr verena " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In artikel 2, 2°, van het besluit van de Regering van 14 maart 2013 tot aanwijzing van de leden van de commissie die belast is met de uitvoering van de procedure voor aanstellingen in het ambt van hoofd van de onderwijsinspectie en van het adviespunt voor schoolontwikkeling, het ambt van onderwijsinspecteur en het ambt van adviseur voor schoolontwikkeling worden de woorden "Mevr. Verena Greten" vervangen door de woorden "de heer Jörg Vomberg".

Article 1. Dans l'article 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission chargée de mener la procédure en vue de la désignation à la fonction de chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à la fonction d'inspecteur scolaire et à la fonction de conseiller en développement scolaire, les mots "Mme Verena Greten" sont remplacés par les mots "M.


Personeel Bij besluit van de Regering van 22 januari 2015 wordt Mevr. Verena Greten op 1 april 2015 toegelaten tot de proeftijd als afgevaardigd directeur bij het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s.

Personnel Par arrêté du Gouvernement du 22 janvier 2015, Madame Verena Greten est admise au stage en qualité de directeur délégué auprès de l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E., et ce, à la date du 1 avril 2015.


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 januari 2007 tot aanwijzing van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap voor het secundair onderwijs, vervangen bij het ministerieel besluit van 14 september 2007, worden de woorden "de heer Jörg Vomberg, adjunct" vervangen door de woorden "de heer Jörg Vomberg, departementshoofd" en worden de woorden "Mevr. dr. Verena Greten" vervangen door de woorden "Mevr. Catherine Reinertz".

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Ministre du 11 janvier 2007 portant désignation des membres du jury d'examen de la Communauté germanophone pour l'enseignement secondaire, remplacé par l'arrêté du Ministre du 14 septembre 2007, les mots "adjoint" et "Mme Dr. Verena Greten," sont respectivement remplacés par les mots "chef de département" et "Mme Catherine Reinertz".


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 25 april 2013 tot aanwijzing van de leden van het Comité voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "Mevr. Dr. Verena Greten" vervangen door de woorden "Mevr. Aline Weynand"; 2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "Mevr. Aline Weynand" vervangen door de woorden "de heer Jörg Vomberg".

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement du 25 avril 2013 désignant les membres de la Commission de soutien, les modifications suivantes sont apportées : 1. dans le 1°, les mots "Mme Verena Greten" sont remplacés par les mots "Mme Aline Weynand"; 2. dans le 2°, les mots "Mme Aline Weynand" sont remplacés par les mots "M. Jörg Vomberg".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 mei 2006 houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling verpleging, vervangen bij het ministerieel besluit van 2 februari 2009 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 juni 2009, worden de woorden "de heer Jörg Vomberg, adjunct" vervangen door de woorden "de heer Jörg Vomberg, departementshoofd" en worden de woorden "Mevr. Dr. Verena Greten" vervangen door de woorden "Mevr. Catherine Reinertz".

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers, remplacé par l'arrêté ministériel du 2 février 2009 et modifié par l'arrêté ministériel du 26 juin 2009, les mots "adjoint" et "Mme Dr. Verena Greten" sont respectivement remplacés par les mots "chef de département" et "Mme Catherine Reinertz".


In 3° van hetzelfde artikel worden de woorden " Mevr. Verena GRETEN" vervangen door de woorden " Mevr. Rebecca SAUER" .

Dans le 3° du même article, les mots " Mme Verena GRETEN" sont remplacés par les mots " Mme Rebecca SAUER" .


In 4° van hetzelfde artikel worden de woorden " Mevr. Rebecca SAUER" vervangen door de woorden " Mevr. Verena GRETEN" .

Dans le 4° du même article, les mots " Mme Rebecca SAUER" sont remplacés par les mots " Mme Verena GRETEN" .


2. als personeelslid van het Ministerie dat over de nodige kennis betreffende de organisatie van het onderwijs beschikt : Mevr. Verena Greten;

2. en tant que membre du personnel du Ministère qui dispose des connaissances professionnelles en matière d'organisation de l'enseignement : Mme Verena Greten;


Mevr. Verena Greten van het departement " Onderwijs en Opleiding" en Mevr. Cynthia Michels van het departement " Tewerkstelling" voor de Afdeling UNAB van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.

Mme Verena Greten du département " Enseignement et Formation" et Mme Cynthia Michels du département " Emploi" pour représenter la Division UNAB du Ministère de la Communauté germanophone.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevr verena     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevr verena' ->

Date index: 2022-11-30
w