Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw anne-marie lizin heeft " (Nederlands → Frans) :

worden de heer Lode VERHELST, te Kortrijk, en mevrouw Delphine BIBAUW, te Schaarbeek, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Anne-Marie VERVAEKE, te Kortrijk, en de heer Marc BRAECKMANS, te Schoten, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisati ...[+++]

Monsieur Lode VERHELST, à Courtrai, et Madame Delphine BIBAUW, à Schaerbeek, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement respectivement de Madame Anne-Marie VERVAEKE, à Courtrai, et Monsieur Marc BRAECKMANS, à Schoten, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


Overwegende dat mevrouw Anne-Marie Bonroy de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid geneesheer van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als adviserend geneesheer bij een mutualiteit.

Considérant que Mme Anne-Marie Bonroy dispose des qualités requises pour la désignation comme membre médecin d'une Commission de surveillance du fait de son expérience comme médecin conseil auprès d'une mutualité.


- mevrouw Anne-Marie Bonroy (lid geneesheer)

- Mme Anne-Marie Bonroy (membre médecin)


- Mevrouw Anne Marie Van Dessel (Lier, 22.06.1955), lerares aan het Sint-Ursula-Instituut te Onze-Lieve-Vrouw-Waver

- Madame Anne Marie Van Dessel (Lierre, 22.06.1955), enseignante au « Sint-Ursula-Instituut » à Onze-Lieve-Vrouw-Waver


wordt mevrouw Anne-Marie DIERCKX, te Oupeye, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van mevrouw Jacqueline STEVENS, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.

Madame Anne-Marie DIERCKX, à Oupeye, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de Madame Jacqueline STEVENS, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 januari 2016; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de volgende leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling wordt eervol ontslag verleend : - De heer Christophe Cuche, als vertegenwoordiger van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister; en als plaatsvervangster Mevr. Sara Buys; - de heer Vincent ...[+++]

Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2016; Sur la proposition du Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement Durable, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable est accordée aux membres suivants de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - M. Christophe Cuche comme représentant du service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et comme suppléante Mme Sara Buys; - M. Vincent Triest comme représentant du service public fédéral Personnel et Organisation et comme suppléante Mme Géraldine ...[+++]


Artikel 1. Worden aangesteld tot vaste leden van de commissie belast met het evalueren van de mandaathouders van het Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation): 1° De heer Charles-Etienne LAGASSE ; 2° Mevrouw Marie-Kristine VANBOCKESTAL ; 3° De heer Pierre-Paul MAETER ; 4° Mevrouw Anne KIRSCH ; 5° Mevrouw Marie BERNARD.

Article 1. Sont désignés en qualité de membres effectifs de la commission chargée de l'évaluation des mandataires de l'Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) : 1° Monsieur Charles-Etienne LAGASSE; 2° Madame Marie-Kristine VANBOCKESTAL; 3° Monsieur Pierre-Paul MAETER; 4° Madame Anne KIRSCH; 5° Madame Marie BERNARD.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 19 november 2014 in zake Anne Marie Van Roy tegen de vzw « Thomas More Mechelen-Antwerpen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 127 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap de artike ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 19 novembre 2014 en cause de Anne Marie Van Roy contre l'ASBL « Thomas More Mechelen-Antwerpen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 novembre 2014, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 127 du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et la Charte des droits fondamentaux dans l'interprétation selon laquelle la désignation d ...[+++]


Artikel 1. Worden aangewezen om zitting te hebben, vanaf 1 maart 2016, in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, evenals in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 : - Mevrouw KUNNEN, Annie J.F.,adviseur-generaal - gewestelijk directeur van het regionaal invorderingscentrum van Antwerpen 1; - De heer MULLEMAN, Georges F., adviseur-generaal - gewestelijk directeur van het regionaal ...[+++]

Article 1. Sont désignés pour siéger, à partir du 1 mars 2016, à la Commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée ainsi qu'à la Commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 : - Mme KUNNEN, Annie J.F., conseiller général - directeur régional du centre régional de recouvrement d'Anvers 1; - M. MULLEMAN, Georges F., conseiller général - directeur régional du centre régional de recouvrement d'Anvers 2; - Mme NEIRYNCK, Katy M., conseill ...[+++]


Overwegende dat mevrouw Ann Moens de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als voorzitter van de Commissie van toezicht van Dendermonde heeft, omdat de Commissie ze unaniem als voorzitter voorgesteld heeft.

Considérant que Mme. Ann Moens dispose des qualités requises pour la désignation comme présidente de la Commission de surveillance de Dendermonde du fait que la Commission l'a proposée unanimement comme présidente.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw anne-marie     worden de heer     overwegende dat mevrouw     toezicht heeft     wordt mevrouw     wordt mevrouw anne-marie     fod kanselarij     heer     november 2014 heeft     dendermonde heeft     mevrouw anne-marie lizin heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw anne-marie lizin heeft' ->

Date index: 2024-10-20
w