Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw bhutto had gelijk " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Bhutto had gelijk toen ze deze afschuwelijke gebeurtenis een aanslag op de democratie noemde, vooral met het oog op de komende verkiezingen in het land.

M Bhutto a eu raison de décrire cet acte horrible comme une atteinte à la démocratie, en particulier dans l'actuel contexte électoral du pays.


Mevrouw Bhutto had gelijk toen ze deze afschuwelijke gebeurtenis een aanslag op de democratie noemde, vooral met het oog op de komende verkiezingen in het land.

M Bhutto a eu raison de décrire cet acte horrible comme une atteinte à la démocratie, en particulier dans l'actuel contexte électoral du pays.


Het Adviescomité, dat ook aandacht had voor internationale initiatieven op het vlak van de gelijkheid van mannen en vrouwen, heeft herhaaldelijk vertegenwoordigsters van de Verenigde Naties of van het Europees Parlement ontvangen, inzonderheid mevrouw Maj Britt Theorin, voorzitster van de Commissie voor vrouwenrechten en gelijke kansen van het Europees Parlement, en mevrouw Noeleen Heyzer, executive director van het VN-Ontwikkelingsfonds voor de vrouw.

Attentif aux initiatives prises en matière d'égalité des femmes et des hommes dans les enceintes internationales, le Comité d'avis a reçu à plusieurs reprises des représentantes des Nations unies ou du Parlement européen, en particulier Mme Maj Britt Theorin, présidente de la Commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen et Mme Noeleen Heyzer, executive director du Fonds des Nations unies pour la femme.


Mevrouw Van Riet wijst het Adviescomité erop dat ook de Raad van de Gelijke Kansen had moeten worden geraadpleegd.

Mme Van Riet signale que le Comité d'avis estime que le Conseil de l'égalité des chances aurait dû aussi être consulté.


Als hij gebleven was, had hij bijvoorbeeld kunnen horen dat de informatie die hij ons verstrekt heeft, niet klopt. Mevrouw Dührkop heeft gelijk als zij zegt dat de overgrote meerderheid van de terroristische aanslagen in de Europese Unie wordt gepleegd door vrijheidsstrijders en niets te maken heeft met Al-Qaida, in tegenstelling tot wat de minister heeft gezegd.

En fait, Mme Dührkop a raison lorsqu’elle affirme que la grande majorité des attaques terroristes sur le territoire de l’Union européenne ont un caractère indépendant et n’ont rien à voir avec Al-Qaïda, contrairement à ce qu’a déclaré M. Jouyet.


Mevrouw Morgantini had gelijk: het gaat niet om liefdadigheid maar om gerechtigheid.

Mme Morgantini a raison: il ne s’agit de pas charité, mais bien de justice.


Mevrouw Dybkjaer had een vraag over de gelijke kansen. Ik kan haar zeggen dat ons toekomstige beleid en onze inzet zo breed mogelijk gericht zijn op het creëren van die gelijke kansen en wel vanaf het moment dat wij mensen uitnodigen om te solliciteren tot aan de eerste benoemingen en bevorderingen. Op die manier moet het aantal vrouwen - van alle leeftijden en op alle niveaus - dat de komende maanden en jaren werkzaam is bij de Commissie, aanzienlijk worden vergroot.

Je voudrais dire à Mme Dybkjær que, dans la poursuite globale de notre politique en faveur de l'égalité des chances il sera prouvé, au fil des mois et des années, que nous nous efforcerons de montrer, de l'appel à candidature jusqu'aux nominations initiales et aux promotions, que nous consentons de sérieux efforts en vue de garantir une avancée substantielle quant au nombre de femmes de tous âges et de tous grades employées au sein de la Commission.




Mevrouw Temmerman onderstreepte dat tijdens de vorige legislatuur het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen hoorzittingen had georganiseerd in het kader van het onderzoek van het voorstel van resolutie ter bestrijding van vrouwelijke genitale verminking, ingediend door mevrouw Zrihen.

Mme Temmerman a souligné que sous la précédente législature, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes avait organisé des auditions dans le cadre de l'examen de la proposition de résolution visant à lutter contre les mutilations génitales féminines déposée par Mme Zrihen.


Ik had ze ook aan de premier of aan haar collega's van Werk of Begroting kunnen stellen, maar ik mag van mevrouw Milquet als minister van Gelijke Kansen verwachten dat ze hier een bijzondere aandacht voor heeft.

J'aurais pu les poser au premier ministre ou à ses collègues du Travail ou du Budget, mais j'attends de Mme Milquet en tant que ministre de l'Égalité des chances qu'elle accorde à ce problème une attention particulière.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw bhutto had gelijk     inzonderheid mevrouw     vrouwenrechten en gelijke     mevrouw     raad     gelijke     niet klopt mevrouw     dührkop heeft gelijk     haar     over de gelijke     roeck had gelijk     adviescomité voor gelijke     aan haar     minister van gelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw bhutto had gelijk' ->

Date index: 2022-02-22
w