Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw de commissaris heel ernstig » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Zrihen herhaalt dat genitale verminking de fysieke en mentale integriteit van vrouwen raakt en heel ernstige gevolgen heeft voor de gezondheid.

Mme Zrihen répète que les mutilations génitales portent atteinte à l'intégrité physique et mentale des femmes et ont des conséquences dramatiques en matière de santé.


Mevrouw Zrihen herhaalt dat genitale verminking de fysieke en mentale integriteit van vrouwen raakt en heel ernstige gevolgen heeft voor de gezondheid.

Mme Zrihen répète que les mutilations génitales portent atteinte à l'intégrité physique et mentale des femmes et ont des conséquences dramatiques en matière de santé.


Het is heel belangrijk het precieze standpunt van Europees commissaris mevrouw Viviane Reding te kennen.

Il est très important de connaître la position exacte de la commissaire européenne Mme Viviane Reding.


We moeten de definitieve versie van deze wet nog afwachten, maar onder meer de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, mevrouw Navi Pillay, heeft al kritiek geuit op dit ontwerp dat de werking van de Niet gouvernementele organisaties (ngo’s) in Egypte ernstig zou kunnen belemmeren, vooral de ngo’s die focussen op de mensenrechten.

Nous devons attendre la version définitive de la loi mais entre autres le Haut-Commissaire aux droits de l’Homme Mme Navi Pillay, a déjà critiqué ce projet qui pourrait sérieusement entraver le fonctionnement des Organisations no-gouvernementales (ONG) en Egypte, surtout celles qui se concentrent sur les droits de l’Homme.


Mevrouw Saïdi c.s. dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt het punt P te vervangen als volgt : « overwegende dat de discriminatie van albino's een ernstig probleem is in heel Afrika ten zuiden van de Sahara ».

Mme Saïdi et consorts déposent l'amendement nº 1 qui vise à remplacer le point P par ce qui suit: « considérant que la discrimination à l'égard des albinos représente un grave problème dans toute l'Afrique subsaharienne ».


(IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, de zuivelsector gaat door een van de meest ernstige crises van de laatste decennia: het instorten van de melkprijzen en meer in het algemeen de noodsituatie op de zuivelmarkt zijn inmiddels een bron van zorg in heel Europa.

− (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le secteur de la production laitière connaît l’une des crises les plus profondes et les plus graves de ces dernières décennies: la chute du prix du lait et la crise plus générale du marché du lait et du fromage sont désormais devenues une source de préoccupation pour l’ensemble de l’Europe.


Mevrouw de commissaris, heel kort. Ik begrijp dat u voorzichtig wilt zijn en u verwijst naar remedies, maar u beseft uiteraard dat u de belangrijkste garantie bent voor de Belgische consument en voor de Belgische bedrijven die afnemers van gas en elektriciteit zijn, dat de prijzen betaalbaar blijven.

- (NL) Madame la Commissaire, très brièvement, je sais que vous voulez opter pour la prudence et que vous faites référence aux remèdes, mais vous devez avoir conscience, bien entendu, que vous êtes le principal garant d’une situation où les prix restent abordables pour les consommateurs belges et les entreprises belges qui achètent du gaz et de l’électricité.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Ferrero-Waldner is haar opmerkingen een paar minuten geleden begonnen met de melding dat de situatie heel ernstig is, iets wat de heer Lenarčič namens de Raad ook al had gezegd.

– (EN) Madame la Présidente, la commissaire Ferrero-Waldner a commencé ses remarques il y a quelques minutes en soulignant la gravité de cette situation, avis exprimé également par M. Lenarčič au nom du Conseil.


Ik zou aan mevrouw de commissaris heel ernstig willen vragen heel concrete antwoorden te geven op dit verzoek en of zij bereid is om vóór 30 juni terzake enig initiatief te nemen.

Je demande avec insistance à Madame la commissaire de répondre très concrètement à cette demande et si elle est disposée à prendre une initiative en la matière avant le 30 juin.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik ben heel blij met deze vraag, aangezien mijn fractie meent dat dit een ernstig probleem is.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’apprécie cette question parce que notre groupe est très préoccupé, et ceci de façon continue, non seulement par le problème du vieillissement, mais également par le tandem vieillissement et dépopulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw de commissaris heel ernstig' ->

Date index: 2022-10-26
w