Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw de keyser zegt terecht " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw De Keyser zegt terecht dat de EU dit niet kan accepteren.

Voilà exactement, Mme De Keyser a raison, ce que l'UE ne peut pas accepter.


Mevrouw Evelyne Gebhardt zegt – eveneens zeer terecht dat tegen de achtergrond van de EU 2020-strategie de interne markt dringend zit te springen om nieuwe impulsen en dus om sterk leiderschap van alle Europese instellingen, met name van de Commissie, opdat de interne markt onze burgers eens te meer opnieuw hoop en vertrouwen schenken kan.

Evelyne Gebhardt a également raison quand elle dit qu’aujourd’hui il est évident que le marché unique, dans le cadre fixé pour la stratégie 2020, nécessite une nouvelle impulsion qui demande une forte prise d’autorité de la part de toutes les institutions de l’Union, en particulier du côté de la Commission, de sorte que le marché unique puisse une fois de plus restaurer la confiance et le crédit chez nos concitoyens.


Mevrouw Angelilli zegt terecht dat we rekening moeten houden met allochtone kinderen.

M Angelilli dit à raison que nous devons prendre en compte les enfants migrants.


In de context van de strijd tegen het terrorisme merkt mevrouw De Keyser ook terecht op dat we deze doelstelling niet als excuus mogen gebruiken om de persvrijheid te onderdrukken, en met name niet als rechtvaardiging om personen of individuele journalisten aan te vallen.

Dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, Mme De Keyser souligne également avec raison la nécessité de ne pas utiliser cet objectif comme un prétexte pour restreindre la liberté de la presse et surtout pas comme une justification pour s’en prendre aux personnes ou à certains journalistes.


Zoals mevrouw De Keyser in haar verslag zegt, kan Syrië een belangrijke rol spelen in het Nabije en Midden-Oosten “als link tussen de partijen in het vredesproces en als facilitator van een oplossing van het regionale conflict”.

Comme le dit Mme De Keyser dans son rapport, la Syrie pourrait être en mesure de jouer un rôle important au Proche-Orient et au Moyen-Orient «en tant que lien entre les parties dans le processus de paix et en tant que catalyseur de la résolution du conflit régional».


Mevrouw De Schamphelaere zegt terecht dat het absoluut noodzakelijk is het sociale acquis op de voet te volgen.

Je suis d'accord avec Mme De Schamphelaere en ce qui concerne l'absolue nécessité de suivre de très près l'importance de l'acquis social.


Die meerderheid is geneutraliseerd door de Grondwet van 1970 die, zoals mevrouw Van de Casteele terecht zegt, de grendelgrondwet wordt genoemd.

Cela a été fait par la Constitution de 1970 qui, comme le dit justement Mme Van de Casteele, est appelée le verrou constitutionnel.


Het dossier Brussel-Halle-Vilvoorde zit zogezegd niet in de onderhandelingen, maar mevrouw Lizin zegt terecht dat in de voorliggende tekst het element onderhandeling opnieuw voorkomt.

Le dossier Bruxelles-Hal-Vilvorde ne figure soi-disant pas dans les négociations mais Mme Lizin dit à juste titre que dans le texte proposé, l'élément de négociation apparaît à nouveau.


Mevrouw Faes zegt terecht dat de wachtlijsten voor het geheel van de alternatieve straffen volledig zijn weggewerkt.

Mme Faes a dit, à raison, que les listes d'attente pour l'ensemble des peines alternatives ont disparu.


Mevrouw Piryns zegt terecht dat de vrijheid voor de kinderen van de gesloten centra daar deel van uitmaakt.

Comme l'a dit Mme Piryns, la liberté pour les enfants des centres fermés en fait partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw de keyser zegt terecht' ->

Date index: 2023-02-06
w