Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «mevrouw defraigne heeft daarentegen meer twijfels » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Defraigne heeft daarentegen meer twijfels bij de voorgestelde maatregelen met betrekking tot personen die gebonden zijn door het beroepsgeheim.

Mme Defraigne est par contre beaucoup plus réservée en ce qui concerne les mesures proposées par rapport aux personnes tenues au secret professionnel.


Mevrouw Defraigne heeft daarentegen meer twijfels bij de voorgestelde maatregelen met betrekking tot personen die gebonden zijn door het beroepsgeheim.

Mme Defraigne est par contre beaucoup plus réservée en ce qui concerne les mesures proposées par rapport aux personnes tenues au secret professionnel.


Dit zou echter inhouden dat de ingreep verboden zou zijn (mevrouw Defraigne heeft het zelfs — in vrij sterke bewoordingen — over het « niet meer strafbaar stellen ») wat natuurlijk niet klopt.

Mais cela impliquerait qu'elle ne le serait pas, (la sénatrice utilise même le mot assez fort de « dépénaliser »), ce qui est évidemment inexact.


Mevrouw Defraigne stelt vast dat de Kamer enkele wijzigingen die de Senaat had aangebracht in de tekst en die het resultaat waren van een compromis, zonder meer genegeerd heeft.

Mme Defraigne constate que la Chambre a purement et simplement ignoré certaines modifications apportées au texte par le Sénat et qui étaient le fruit d'un compromis.


Ik heb het moeilijk met het voorstel van mevrouw Defraigne en de heer Vankrunkelsven, meer bepaald met betrekking tot de beslissing wie toegang heeft tot de techniek.

La proposition de Mme Defraigne et de M. Vankrunkelsven me pose un problème, notamment quant à l'idée de choisir les personnes qui ont accès à la technique.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw defraigne heeft daarentegen meer twijfels' ->

Date index: 2021-03-05
w