Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw erika mann ervoor bedanken » (Néerlandais → Français) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Erika Mann ervoor bedanken dat zij dit zeer indrukwekkende verslag met de van haar bekende efficiency, toewijding en aandacht voor details door het Parlement heeft geloodst; het komt precies op tijd.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier Erika Mann pour avoir veillé à la réalisation de cet excellent rapport avec l’efficacité, le dévouement et le souci du détail qui la caractérisent; ce rapport est très opportun.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur voor advies van de Commissie ontwikkelingssamenwerking voor de tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst (EPO) met Ivoorkust wil ik graag onze collega Erika Mann bedanken voor het feit dat zij aandacht heeft geschonken aan bepaalde punten die in onze commissie naar voren zijn gebracht. Zo hebben wij erop gewezen dat er dringend een democratisch gekozen regering in Ivoorkust moet komen en dat het land een redelijke portie van de handelsgerelateerde steun van de E ...[+++]

− (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour avis de la commission du développement sur l’APE intérimaire avec la Côte d’Ivoire, je voudrais remercier notre collègue Erika Mann pour avoir pris en considération certaines des préoccupations soulevées au sein de cette commission, telles que la nécessité urgente de mettre en place, en Côte d’Ivoire, un gouvernement élu et de fournir à ce pays une aide liée au commerce d’un montant approprié.


(LV) Mevrouw de Voorzitter, geachte fungerend voorzitter van de Raad mevrouw Roth, geachte commissaris Barrot, geachte dames en heren, graag wil ik alle rapporteurs over het Erika-III-pakket bedanken voor hun belangrijke werk.

- (LV) Merci Madame la Présidente, Madame Roth, Monsieur Barrot, Mesdames et Messieurs.


Voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken (COM(2002) 134). Zie ook het advies van de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie van 21 mei van mevrouw Erika Mann, rapporteur voor advies.

Proposition de règlement modifiant le règlement (CE) no 2236/95 du Conseil déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens (COM(2002) 134); voir l'avis de la commission de l'industrie en date du 21 mai (rapporteur pour avis: Erika Mann).


inzake de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch Sociaal Comité over de Nieuwe Transatlantische Markt (COM(98)0125 - C4-0271/98; verslag van mevrouw Erika Mann)

sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au comité économique et social concernant le nouveau marché transatlantique (COM(98)0125 - C4-0271/98) (rapport Erika Mann)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw erika mann ervoor bedanken' ->

Date index: 2024-01-13
w