Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw klamt heeft » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Klamt heeft namelijk een dierbare in haar familie verloren.

M Klamt vient de perdre un parent proche.


Dankzij de uitstekende samenwerking met mevrouw Klamt heeft de Raad rekening kunnen houden met talrijke overwegingen van het Europees Parlement, zowel betreffende de definitie van begunstigden van de kaart, de voorwaarden voor afgifte, de aandacht die geschonken moet worden aan ethische wervingsmethoden en de mogelijkheden van circulaire migratie, als betreffende het afschaffen van discriminatie op grond van leeftijd of de nodige flexibiliteit voor de geldigheidsduur van de kaart.

Le Conseil a tenu compte, grâce à l’excellente coopération que nous avons eue avec M Klamt, de nombreux éléments de réflexion du Parlement européen, qu’il s’agisse de la définition des bénéficiaires de la carte, des conditions de sa délivrance, de l’attention portée au mode de recrutement éthique et aux possibilités de migration circulaire, ainsi que de la suppression des discriminations en fonction de l’âge ou des flexibilités nécessaires sur la durée de la carte.


Mevrouw Klamt heeft een uitstekend verslag geschreven waarin ze belangrijke kwesties aansnijdt met betrekking tot goede vergaring en analyse van informatie over migratie en asiel in de Europese Unie.

Mme Klamt a rédigé un excellent rapport, qui soulève des questions essentielles concernant les mécanismes efficaces de collecte et d’analyse des données relatives à la migration et à l’asile dans l’Union européenne.


Ik kom nu op het voorstel voor een richtlijn "Europese blauwe kaart", dat behandeld wordt in het verslag van mevrouw Klamt, waaraan de heer Weber ons heeft herinnerd.

J’en viens maintenant à la proposition de directive «carte bleue européenne» dans le rapport de M Klamt, que nous a rappelée M. Weber.


Hij heeft in de commissie bijna consensus weten te bereiken. Mevrouw Klamt en mevrouw Roure gebruiken het feit dat hij drie dagen de telefoon en fax niet kon beantwoorden vanwege een officieel bezoek aan Israël, als goedkoop excuus om hem een steek in de rug te geven.

Trouver un alibi dans son absence de trois jours aux fins d’un voyage officiel en Israël à l’autre bout d’une ligne de téléphone ou de fax pour le poignarder dans le dos, comme Mmes Klamt et Roure l’ont fait, est bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw klamt heeft' ->

Date index: 2024-12-30
w