Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw ries zojuist over sprak " (Nederlands → Frans) :

Openbare aanbestedingen, waar mevrouw Madurell zojuist over sprak, zijn ook zeer belangrijk.

La question que vient de soulever Mme Riera Madurell, celle des marchés publics, est également importante.


Dames en heren, ik wijs met nadruk op de inzet van de Commissie om de komende maanden zeer nauw samen te werken met de fracties van dit Parlement teneinde de strijd tegen namaak en piraterij, waar mevrouw Roithová zojuist over sprak, te versterken.

Je voulais souligner, Mesdames et Messieurs les députés, l’engagement de la Commission à travailler, dans les mois qui viennent, très étroitement avec tous les groupes de ce Parlement afin de renforcer la lutte contre la contrefaçon et le piratage que Mme Roithová vient d’évoquer.


In de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 5 maart 2015 sprak u over het nationaal plan Nutrition-Santé, terwijl mevrouw Thoron (MR) ervan uitging dat dit nu een bevoegdheid is van de deelstaten (cf. mondelinge vraag nr. P0331, Kamer, CRIV 54 PLEN 033, blz. 30).

Le 5 mars 2015, en séance plénière de la Chambre des représentants, vous avez parlé du plan national Nutrition-Santé, alors que selon Mme Thoron (MR) (cf question orale n° P0331, Chambre, CRIV 54 PLEN 033, p. 30), cette question constitue à présent une compétence des entités fédérées .


Op 23 en 30 maart 2004 werden vergaderingen georganiseerd met de heer Guy Verhofstadt, eerste minister, en mevrouw Frédérique Ries, staatssecretaris voor Europese Zaken en voor Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de minister voor Buitenlandse Zaken, over de agenda en de resultaten van de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004. Een deel van deze Europese Raad had betrekking op de Intergouvernementele Conferentie (IGC).

Les 23 et 30 mars 2004 ont été organisées, en présence de M. Guy Verhofstadt, premier ministre, et Mme Frédérique Ries, secrétaire d'État aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjointe au ministre des Affaires étrangères, des réunions consacrées à l'ordre du jour et aux résultats du Conseil européen des 25 et 26 mars 2004, dont un des thèmes était la Conférence intergouvernementale (CIG).


Op 23 en 30 maart 2004 werden vergaderingen georganiseerd met de heer Guy Verhofstadt, eerste minister, en mevrouw Frédérique Ries, staatssecretaris voor Europese Zaken en voor Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de minister voor Buitenlandse Zaken, over de agenda en de resultaten van de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004. Een deel van deze Europese Raad had betrekking op de Intergouvernementele Conferentie (IGC).

Les 23 et 30 mars 2004 ont été organisées, en présence de M. Guy Verhofstadt, premier ministre, et Mme Frédérique Ries, secrétaire d'État aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjointe au ministre des Affaires étrangères, des réunions consacrées à l'ordre du jour et aux résultats du Conseil européen des 25 et 26 mars 2004, dont un des thèmes était la Conférence intergouvernementale (CIG).


Vaak wordt gesproken over de 850 tijdelijke plaatsen en mevrouw Lanjri sprak over de creatie van bijkomende permanente plaatsen.

On avance souvent le chiffre de 850 places temporaires et Mme Lanjri a parlé de la création de places permanentes supplémentaires.


Wij zijn het ermee eens dat meertalige diensten belangrijk zijn, en dat diensten niet alleen heel interoperabel moeten zijn, maar ook elektronisch en toegankelijk via dat fantastische instrument, het Internet – mevrouw Comi en mevrouw Roithová hebben dit al genoemd, net als mevrouw Herczog zojuist, toen zij sprak over deze specifieke loketten.

Nous partageons ce point de vue sur l’importance de services multilingues, de services aussi qui soient très interopérables, qui soient en ligne, qui soient utilisables du point de vue de cet outil formidable qu’est l’internet, comme l’ont dit Lara Comi ou Mme Roithová, ou encore Mme Herczog, tout à l’heure, qui a évoqué ces guichets uniques.


Wat het verbod op bepaalde stoffen betreft - waar ook mevrouw Ries zojuist over sprak - moet ik u zeggen dat de Commissie zich met name bezighoudt met de gezondheidsgevaarlijke stoffen.

En ce qui concerne l’interdiction de certaines substances, un point que Mme Ries a évoqué tout à l’heure, la question des substances dangereuses préoccupe particulièrement la Commission.


- Mijn vraag om uitleg staat in nauw verband met de discussie die wij zojuist hebben gevoerd over het wetsontwerp en de amendementen die mevrouw De Schamphelaere en ikzelf erop hebben ingediend.

- Ma demande d'explications est en relation étroite avec la discussion que nous venons d'avoir sur le projet de loi et les amendements que Mme De Schamphelaere et moi-même avons introduits.


Mevrouw Lizin nam de woorden uit de mond van de voorzitter van de Senaat toen zij sprak over een snelle interventiemacht, over cellen paracommando's, enz.

Je suis d'accord avec Mme Lizin qui, cette fois, a pris le pain de la bouche de notre président du Sénat en parlant d'une force de réaction rapide de crise, de cellules paracommandos, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw ries zojuist over sprak' ->

Date index: 2024-10-09
w