Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw russo dienen amendement " (Nederlands → Frans) :

De heer Dubié en mevrouw Russo dienen amendement nr. 32 in (stuk Senaat nr. 4-1053/4), dat strekt om voor journalisten te voorzien in een bescherming zoals voor advocaten en geneesheren.

M. Dubié et Mme Russo déposent l'amendement nº 32 (doc. Sénat, nº 4-1053/4) visant à prévoir en faveur des journalistes une protection analogue à celle accordée aux avocats et aux médecins.


De heer Dubié en mevrouw Russo dienen amendement nr. 43 in (stuk Senaat, nr. 4-1053/4) waarin wordt bepaald dat de informatie van de persoon of privéorganisatie gratis moet worden verstrekt.

M. Dubié et Mme Russo déposent l'amendement nº 43 (doc. Sénat, nº 4-1053/4) prévoyant que les informations communiquées par la personne ou l'organisme privé doivent l'être gratuitement.


De heer Dubié en mevrouw Russo dienen amendement nr. 42 in (stuk Senaat nr. 4-1053/4), dat strekt om in het voorgestelde artikel 13/1, § 2, het derde lid te doen vervallen.

M. Dubié et Mme Russo déposent l'amendement nº 42 (doc. Sénat, nº 4-1053/4) visant à supprimer l'article 13/1, § 2, alinéa 3, proposé.


De heer Dubié en mevrouw Russo dienen amendement nr. 33 in (stuk Senaat nr. 4-1053/4), dat strekt om de definitie van het begrip radicaliseringsproces, die in het 15º wordt voorgesteld, te wijzigen.

M. Dubié et Mme Russo déposent l'amendement nº 33 (doc. Sénat, nº 4-1053/4) visant à modifier la définition de la notion de processus de radicalisation proposée au 15º.


De heer Dubié en mevrouw Russo dienen amendement nr. 38 in (stuk Senaat nr. 4-1053/4), dat strekt om de tweede volzin van het voorgestelde artikel 18/7, § 2, te vervangen.

M. Dubié et Mme Russo déposent l'amendement nº 38 (doc. Sénat, nº 4-1053/4) visant à remplacer la deuxième phrase de l'article 18/7, § 2, proposé.


Ik herinner mevrouw Lochbihler eraan haar mondelinge amendement op het juiste moment in te dienen, bij de stemming.

Je souhaiterais rappeler à M Lochbihler de déposer son amendement oral au moment adéquat, lors du vote.


In het door mij ingediende amendement heb ik de afvalverwerkingshiërarchie als basis laten dienen. Ik dank mevrouw Jackson voor de wijze waarop ze ons tijdens dit hele proces steeds gesteund heeft.

Ce principe directeur rejoint également l’approche que j’ai adoptée dans mon amendement et je remercie M Jackson du soutien qu’elle m’a apporté de différentes manières tout au long de ce processus.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, staat u mij alstublieft toe om namens de PPE-DE-Fractie een mondeling amendement op haar amendement 6 in te dienen.

– (FR) Madame la Présidente, permettez-moi de présenter un amendement oral du groupe PPE à son amendement 6.


Mijn twee kanttekeningen, mevrouw de Voorzitter, hebben betrekking op het initiatief van de heer Romagnoli om een amendement in te dienen over de landbouwhervorming.

Mes deux autres observations, Madame la Présidente, portent sur l’initiative de M. Romagnoli visant à présenter un amendement sur la réforme agraire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw russo dienen amendement' ->

Date index: 2022-05-23
w