Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mezzo » (Néerlandais → Français) :

Un’altra puntualizzazione riguarda il mezzo di prova da esibire da parte del cittadino di un paese terzo sprovvisto del timbro d’ingresso sul proprio documento di viaggio per dimostrare la propria regolarità: sembra più pertinente, da un punto di vista giuridico, parlare di “prove documentali” anziché di “ogni mezzo di prova” o di una presunzione dimostrata “in qualsiasi modo”, cui segue, nel testo della Commissione, una lista di possibili giustificazioni.

Une autre précision concerne le moyen de preuve à apporter par le ressortissant d'un pays tiers dépourvu de marque d'entrée sur son document de voyage pour pouvoir démontrer qu'il est en règle: d'un point de vue juridique, il apparaît plus justifié d'évoquer une preuve documentaire plutôt que "tout moyen de preuve" ou une présomption démontrée de "quelque façon", avec, dans le texte de la Commission, la liste des justificatifs possibles.


Mezzo en MCM Jazz-Muzzik ( Muzzik) zijn twee thematische Franse televisiezenders die programma's van klassieke muziek, jazz en wereldmuziek uitzenden.

Mezzo et MCM Jazz-Muzzik ( Muzzik) sont deux chaînes françaises de télévision thématiques diffusant des programmes consacrés à la musique classique, au jazz et aux musiques du monde.


Mezzo wordt momenteel gecontroleerd door Lagardère en Vivendi-Universal, terwijl Muzzik wordt gecontroleerd door France Télécom en France Télévision.

Mezzo est actuellement contrôlée par Lagardère et Vivendi-Universal, tandis que Muzzik est contrôlée par France Télécom et France Télévision.


De Europese Commissie heeft toestemming gegeven voor de fusie tussen de Franse muziektelevisiezenders Mezzo en Muzzik.

La Commission européenne a autorisé la fusion entre les chaînes de télévision musicales françaises Mezzo et Muzzik.


Volgens de op 5 november 2001 bij de Commissie aangemelde overeenkomst krijgt Mezzo de controle over Muzzik door fusie-overname.

Selon l'accord qui a été notifié à la Commission le 5 novembre 2001, Mezzo prend le contrôle de Muzzik par fusion-absorption.


De Commissie geeft toestemming voor de fusie van Muzzik en Mezzo, twee Franse muziekzenders

La Commission autorise la fusion de Muzzik et Mezzo, deux chaînes musicales françaises


Hoewel zij overtuigd is van de “goede bedoelingen” waarvan het document vol staat, wijst zij met enige scepsis, gezien de ervaringen, op een oud Italiaans gezegde:“Fra il dire e il fare c’è di mezzo un mare” (“tussen woord en daad ligt een enorme kloof”); wat wil zeggen dat de goede bedoelingen zullen moeten worden getoetst aan de resultaten, want al te vaak blijft het bij mooie woorden die niet in daden worden omgezet.

Sans méconnaître les "bonnes intentions" dont ce document est largement rempli, elle rappelle, non sans un certain scepticisme qui dérive de l'expérience acquise, le vieux dicton italien que "Fra il dire e il fare c'è di mezzo un mare" ; ce qui veut dire qu'on jugera les bonnes intentions par les résultats car trop souvent les bons propos se limitent à leur énonciation sans se transférer dans les faits.


Eens dit akkoord werd bereikt, restte er nog de sociaaleconomische onderhandeling met het oog op de vorming van de regering. Op 13 oktober werden, ingevolge een dictaat van Open Vld, mezzo voce gesteund door de MR, Ecolo en Groen! buiten elke programmatorische regeringsdiscussie gehouden, zonder zelfs ons advies te vragen.

Une fois cet accord engrangé, il restait à mener la négociation socio-économique en vue de la formation du gouvernement et le 13 octobre, à la suite d'un dictat de l'Open Vld, soutenu mezzo voce par le MR, Ecolo et Groen! ont été éjectés de toute discussion programmatique gouvernementale, sans même nous demander notre avis.


- chiama il o i beneficiari ad esprimere per mezzo dell'autorità o dell'organismo i motivi della mancata osservanza delle condizioni previste.

- appelle le ou les bénéficiaires à exprimer par l'intermédiaire de l'autorité ou de l'organisme les raisons du non-respect des conditions prévues.




D'autres ont cherché : riguarda il mezzo     mezzo     overeenkomst krijgt mezzo     muzzik en mezzo     c’è di mezzo     open vld mezzo     esprimere per mezzo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mezzo' ->

Date index: 2023-04-26
w