Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GASM-landen
Geassocieerd Schengenland
Geassocieerd land
Geassocieerd lidmaatschap van de WEU
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Geassocieerde onderneming
Geassocieerde staat
Geassocieerde vennootschap
Landen van de GASM
Met de Schengenruimte geassocieerd land
Niet-geassocieerd land
Niet-geassocieerd ontwikkelingsland
Status van geassocieerd lid van de WEU

Traduction de «michel a geassocieerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geassocieerd land [ geassocieerde staat ]

pays associé [ État associé ]


geassocieerde onderneming | geassocieerde vennootschap

compagnie apparentée | entreprise associée | société apparentée | société associée


niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]

pays non associé [ PMA non associé | PVD non associé ]


geassocieerd Schengenland | met de Schengenruimte geassocieerd land

pays associé à l'espace Schengen | pays associé à Schengen


geassocieerd lidmaatschap van de WEU | status van geassocieerd lid van de WEU

statut de membre associé de l'UEO


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]


pediatrische auto-immune neuropsychiatrische aandoening geassocieerd met streptokokkeninfectie

trouble neuropsychiatrique auto-immun pédiatrique avec infection streptococcique


RAS-geassocieerde auto-immune leukoproliferatieve ziekte

maladie leucoproliférative auto-immune associée à RAS


lymfoom/leukemie met rijpe T-cellen (HTLV-1 geassocieerd)

Leucémie de l'adulte à cellules T
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 12 december 2017, is het verzoek tot associatie van de heer Coëme M. en van mevr. Michel A., geassocieerde notarissen ter standplaats Saint-Nicolas en van mevr. Deprez M., kandidaat-notaris, om de associatie " Michel COEME, Anne MICHEL et Manon DEPREZ" ter standplaats Saint-Nicolas te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 12 décembre 2017, la demande d'association de M. Coëme M. et de Mme Michel A., notaires associés à la résidence de Saint-Nicolas et de Mme Deprez M., candidat-notaire, pour former l'association « Michel COEME, Anne MICHEL et Manon DEPREZ », à la résidence de Saint-Nicolas, est approuvée.


- dat uitwerking heeft op 1 januari 2017, is op gezamenlijk verzoek, een einde gesteld aan de associatie "Michel TULIPPE Gaëtan QUENON", ter standplaats Doornik (grondgebied van het tweede kanton), en aan de aanstelling van de heer Quenon G., als geassocieerd notaris ter standplaats Doornik (grondgebied van het tweede kanton).

- produisant ses effets le 1 janvier 2017, il est mis fin, à la demande conjointe, à l'association « Michel TULIPPE Gaëtan QUENON » à la résidence de Tournai (territoire du second canton) et à l'affectation de M. Quenon G., en qualité de notaire associé à la résidence de Tournai (territoire du second canton).


- is Mevr. Michels, R., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen.

- Mme Michels, R., licenciée en droit, notaire associée, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale.


Mevr. Michels, R., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Oudenaarde.

Mme Michels, R., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence d'Audenaerde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 11 april 2012, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger en dit ten laatste op 23 april 2013 is aan de heer Michel, H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Charleroi (grondgebied van het eerste kanton).

Par arrêté royal du 11 avril 2012, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur et au plus tard le 23 avril 2013, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Michel, H., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Charleroi (territoire du premier canton).


Bij ministerieel besluit van 25 oktober 2011 is er een einde gesteld aan de aanstelling van Mevr. d'Hennezel, N., als geassocieerd notaris in de associatie « Michel GERNAIJ, Sophie MAQUET & Nathalie d'HENNEZEL », ter standplaats Brussel (grondgebied van het tweede kanton).

Par arrêté ministériel du 25 octobre 2011, il est mis fin à l'affectation de Mme d'Hennezel, N., en qualité de notaire associé dans l'association « Michel GERNAIJ, Sophie MAQUET & Nathalie d'HENNEZEL », à la résidence de Bruxelles (territoire du deuxième canton).


Bij ministerieel besluit van 8 september 2010, is het verzoek tot associatie van Meesters Gernaij, M. & Maquet, S., geassocieerde notarissen ter standplaats Brussel (grondgebied van het tweede kanton), en van Mevr. d'Hennezel, N., kandidaat-notaris, om de associatie « Michel GERNAIJ, Sophie MAQUET & Nathalie d'HENNEZEL » ter standplaats Brussel (grondgebied van het tweede kanton) te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 8 septembre 2010, la demande d'association de Maîtres Gernaij, M. & Maquet, S., notaires associés à la résidence de Bruxelles (territoire du deuxième canton), et de Mme d'Hennezel, N., candidat-notaire, pour former l'association « Michel GERNAIJ, Sophie MAQUET & Nathalie d'HENNEZEL », avec résidence à Bruxelles (territoire du deuxième canton), est approuvée.


Mevr. Michel, A., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Saint-Nicolas (Tilleur).

Mme Michel, A., est affectée en qualité de notaire associé à la résidence de Saint-Nicolas (Tilleur).


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Michel DAERDEN Minister van Verkeer Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Hans Jochen HENKE Staatssecretaris van Verkeer Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Verkeer en Communicatie Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Verkeer en Milieu de heer Manuel PANADERO Secretaris-Generaal van het Ministerie van Verkeer Frankrijk : mevrouw Anne-Marie IDRAC Staatssecretaris van Verkeer Ierland : de heer Mich ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Michel DAERDEN Ministre des Transports Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Hans Jochen HENKE Secrétaire d'Etat aux Transports Pour la Grèce : M. Evangélos VENIZELOS Ministre des Transports et des Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, des Transports et de l'Environnement M. Manuel PANADERO Secrétaire Général au Ministère des Transports Pour la France : Mme Anne-Marie IDRAC Secrétair ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken de heer Jörgen ROSTED Staatssecretaris van Handel en Industrie Duitsland de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland de heer Ioannis ANTHOPOULOS Staatssecretaris van Economische Zaken Spanje de heer Carlos WESTENDORP y CABEZA Staatssecretaris voor de Betrekkingen met de Europese Gemeenschappen Frankrijk de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierland de heer Enda KENNY Minister van Toerisme en Handel Italië de ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat au Commerce et à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. Ioannis ANTHOPOULOS Secrétaire d'Etat à l'Economie Nationale Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP y CABEZA Secrétaire d'Etat aux relations avec les Communautés européennes Pour la France : M. Michel BARNIER Ministre délégué aux Affaires européennes Pour l'Irlande : M. Enda KENNY ...[+++]


w