Dit laat zich in het bijzonder gevoelen in de grensregio's, waar er op micro-schaal vaak heel nauwe contacten zijn met het Franse bedrijfsleven of met Frans cliënteel.
Cette réalité est particulièrement perceptible dans les régions transfrontalières où des contacts très étroits sont souvent entretenus à micro-échelle avec les entreprises ou la clientèle française.