Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B) middagmaal 35 % van de forfaitaire dagvergoeding;
Lunch
Middagmaal

Traduction de «middagmaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Dagbedrag van 3,22 EUR samengesteld uit : 0,55 EUR voor ontbijt, 1,09 EUR voor middagmaal, 0,84 EUR voor avondmaal en 0,74 EUR voor huisvesting;

- Taux journalier de 3,22 EUR composé de : 0,55 EUR pour le petit-déjeuner, 1,09 EUR pour le déjeuner, 0,84 EUR pour le dîner et 0,74 EUR pour le logement;


Artikel 1. De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk FORMATION - EMPLOI - TREMPLIN als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid wordt hernieuwd, voor de diensten in het kader van de activiteiten voorbereiding van ontbijt en middagmaal, catering, restauratie en meeneemgerechten.

Article 1. Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but lucratif FORMATION - EMPLOI - TREMPLIN en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour les services dans le cadre des activités de préparation de petits déjeuners et lunchs du midi, catering, restauration et plats à emporter.


De vergoeding voor middagmaal en de vergoeding voor avondmaal kunnen worden gecumuleerd voor dienstreizen die minstens twaalf uur duren.

L'indemnité pour le déjeuner et l'indemnité pour le dîner peuvent être cumulées pour des voyages de service d'une durée supérieure à douze heures.


b) middagmaal : 35 % van de forfaitaire dagvergoeding;

b) repas de midi : 35 % de l'indemnité journalière forfaitaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden die de in het eerste lid vermelde vergoeding genieten en die naar hun woonplaats of administratieve standplaats terugkeren om er het middagmaal te gaan gebruiken, mogen geen reiskosten in rekening brengen voor deze verplaatsing op grond van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling van de reiskosten.

Les membres du personnel bénéficiant de l'indemnité visée au premier alinéa qui regagnent leur résidence effective ou administrative pour y prendre le repas de midi ne peuvent porter en compte les frais inhérents à ce déplacement sur la base de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.


Deze dekte het vervoer, de activiteiten, het middagmaal en twee tussendoortjes per dag.

Celle-ci couvrait le transport, les activités et le repas de midi, ainsi que deux collations par jour.


Op het moment dat de vergadering een hele dag duurt, wordt er een middagmaal aangeboden, op kosten van het BIVV (artikel 11 van het koninklijk besluit van 26 juni 2002).

Lorsqu'une réunion se déroule sur une journée entière, le repas du midi est offert, à charge de l'IBSR (article 11 de l'arrêté royal du 26 juin 2002).


Mits het akkoord van de werknemer binnen een functionele termijn, kunnen de terugbetalingen voor het ontbijt en het middagmaal vervangen worden door een maaltijd die wordt georganiseerd door de werkgever.

Moyennant l'accord du travailleur dans un délai fonctionnel, les défraiement déjeuner et dîner peuvent être remplacés par un repas organisé par l'employeur.


Artikel 1. De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk « FORmation Emploi Tremplin » VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid wordt hernieuwd, voor de diensten in het kader van de activiteiten ontbijt en middagmaal, catering, restauratie en meeneemgerechten.

Article 1. Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but lucratif FORmation Emploi Tremplin ASBL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour les services dans le cadre des activités petit déjeuner et lunch du midi, catering, restauration et plats à emporter.


Art. 137. Tenzij er een medische tegenaanwijzing bestaat, die bij het verzorgingsdossier wordt gevoegd, mag het ontbijt niet vóór 7 u. 30 worden opgediend, het middagmaal niet vóór 11 u.

Art. 137. Sauf prescription médicale contraire, versée au dossier de soins, le repas du matin ne peut être servi avant 7 h 30, celui du midi, avant 11 h 30 et celui du soir avant 17 h 30.




D'autres ont cherché : middagmaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middagmaal' ->

Date index: 2024-12-22
w