22. dringt voort
s aan op verbeterde tests voor voertuigen die al op de weg in gebruik zijn – eveneens op basis van de procedure voor emissies in reële rijomstandigheden – teneinde de conformiteit van voertuigen tijdens gebruik bij verschillende kil
ometerstanden na te gaan, zoals de verordening voorschrijft; dringt aan op beter toez
icht op de weg door middel periodieke technische inspecties waardoor voertuigen die niet beantwoorden
...[+++] aan de EU-wetgeving kunnen worden achterhaald en in orde gebracht; wijst er met name op dat boorddiagnosesystemen eenvoudig zo te programmeren zijn dat zij geen foutmeldingen geven, en dringt aan op passende maatregelen om dit te onderzoeken en aan te pakken; 22. demande, en outre, une amélioration des mesures pratiquées sur les véhicules déjà en circulation, également sur la base des conditions de conduite réelles, de manière à vérifier leur conformité en service à différents kilométrages, comme l'exige le règlement; plaide pour l'amélioration de la surveillance sur les routes, au moyen d'inspections
techniques périodiques destinées à identifier les véhicules qui ne respectent pas la législation de l'Union et à les mettre en conformité; fait observer, en particulier, que les systèmes de diagnostic embarqués peuvent facilement être programmés pour ne pas reconnaître les défaillances et dema
...[+++]nde l'adoption de mesures appropriées pour examiner cette situation et y remédier;