Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma van hoger middelbaar onderwijs
Middelbaar onderwijs
Middelbaar onderwijs
Middelbaar onderwijs voor sociale promotie
Procedures in het middelbaar onderwijs
Procedures in het secundair onderwijs
Secundair onderwijs
Staatssecretaris van Lager en Middelbaar Onderwijs

Vertaling van "middelbaar onderwijs terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




middelbaar onderwijs voor sociale promotie

enseignement de promotion sociale secondaire


diploma van hoger middelbaar onderwijs

diplôme de l'enseignement moyen supérieur


middelbaar onderwijs | secundair onderwijs

enseignement secondaire


procedures in het middelbaar onderwijs | procedures in het secundair onderwijs

procédures des établissements d'enseignement secondaire


Staatssecretaris van Lager en Middelbaar Onderwijs

secrétaire d'Etat à l'enseignement primaire et secondaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zij gewezen op het uitzonderlijk hoge aantal afgestudeerden lager middelbaar onderwijs terwijl het aantal afgestudeerden in het hoger middelbaar en tertiair onderwijs zeer laag ligt.

On soulignera enfin le niveau exceptionnellement élevé de la réussite scolaire dans le premier cycle du secondaire et, en revanche, le grand nombre d'échecs dans le second cycle du secondaire et dans l'enseignement supérieur.


De meeste werknemers voor wie steun wordt aangevraagd beschikken slechts over een diploma middelbaar onderwijs, terwijl de verwachte vacatures hooggekwalificeerd personeel en ingenieurs met een passend diploma hoger onderwijs betreffen.

La plupart des travailleurs visés n’ont qu’un niveau d’enseignement secondaire, alors que les offres d’emploi attendues s’adressent à un personnel hautement qualifié et à des ingénieurs ayant reçu un enseignement supérieur approprié.


Zo bedroeg in 2006 het werkloosheidspercentage bij mensen met een diploma hoger onderwijs 4,8 %, terwijl de werkloosheid bij mensen met ten hoogste een diploma lager middelbaar onderwijs (eveneens in 2006) bijna driemaal hoger lag, met name op 13,8 %.

Ainsi, le taux de chômage des personnes disposant d'un diplôme d'enseignement supérieur était de 4,8 % en 2006, tandis que le chômage des personnes disposant, au maximum, d'un diplôme secondaire inférieur était près de 3 fois plus élevé, et s'élevait ainsi à 13,8 % en 2006.


Zo bedroeg in 2006 het werkloosheidspercentage bij mensen met een diploma hoger onderwijs 4,8 %, terwijl de werkloosheid bij mensen met ten hoogste een diploma lager middelbaar onderwijs (eveneens in 2006) bijna driemaal hoger lag, met name op 13,8 %.

Ainsi, le taux de chômage des personnes disposant d'un diplôme d'enseignement supérieur était de 4,8 % en 2006, tandis que le chômage des personnes disposant, au maximum, d'un diplôme secondaire inférieur était près de 3 fois plus élevé, et s'élevait ainsi à 13,8 % en 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl een Franstalige na de lagere school moeiteloos het « Franse » examen kon afleggen, moest een Vlaming al lager middelbaar onderwijs gevolgd hebben of zich enorme persoonlijke inspanningen getroosten teneinde het niveau te bereiken dat vereist was om te slagen voor het « Vlaams » examen.

Si un francophone pouvait, sans peine, réussir l'examen « français » à l'issue de l'école primaire, un Flamand devait avoir suivi l'enseignement secondaire inférieur ou déployer des efforts personnels considérables pour atteindre le niveau requis pour réussir l'examen « flamand ».


Terwijl een Franstalige na de lagere school moeiteloos het « Franse » examen kon afleggen, moest een Vlaming al lager middelbaar onderwijs gevolgd hebben of zich enorme persoonlijke inspanningen getroosten teneinde het niveau te bereiken dat vereist was om te slagen voor het « Vlaams » examen.

Si un francophone pouvait, sans peine, réussir l'examen « français » à l'issue de l'école primaire, un Flamand devait avoir suivi l'enseignement secondaire inférieur ou déployer des efforts personnels considérables pour atteindre le niveau requis pour réussir l'examen « flamand ».


Uit statistische gegevens blijkt dat de beloningsverschillen toenemen met de leeftijd, het opleidingsniveau en het aantal jaren werkervaring: het beloningsverschil bedraagt ruim 30 % in de leeftijdscategorie van 50 tot 59 jaar (tegenover 7 % bij werknemers onder de 30 jaar) en meer dan 30 % onder hoger opgeleiden, terwijl dit cijfer slechts 13 % bedraagt onder werknemers die alleen middelbaar onderwijs hebben gevolgd.

Les statistiques montrent que l’écart salarial se creuse avec l’âge, le niveau d’études et le nombre d’années d’expérience: les différences de salaire dépassent 30 % dans la tranche d’âge des 50 à 59 ans (pour 7 % chez les moins de 30 ans), elles excèdent 30 % chez les diplômés de l’enseignement supérieur, alors qu’elles n’atteignent que 13 % chez les travailleurs ayant achevé le cycle secondaire inférieur.


Blijkens deze studie is meer dan een derde van de Europese beroepsbevolking (80 miljoen personen) laaggeschoold terwijl in 2010 voor naar schatting bijna 50 % van de nieuwe banen tertiaire kwalificaties vereist zullen zijn, voor iets minder dan 40 % hoger middelbaar onderwijs en voor slechts ongeveer 15 % basisopleiding volstaat.

Cette étude révèle que plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de 50 % des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau tertiaire, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à des travailleurs de niveau scolaire élémentaire.


Blijkens deze studie is meer dan een derde van de Europese beroepsbevolking (80 miljoen personen) laaggeschoold terwijl in 2010 voor naar schatting bijna 50 % van de nieuwe banen tertiaire kwalificaties vereist zullen zijn, voor iets minder dan 40 % hoger middelbaar onderwijs en voor slechts ongeveer 15 % basisopleiding volstaat.

Cette étude révèle que plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de 50 % des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau tertiaire, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à des travailleurs de niveau scolaire élémentaire.


1. - In de interpretatie volgens welke artikel 55 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 februari 1993 « houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs » de inrichtende macht toestaat ervoor te kiezen in een vacante betrekking in een bevorderingsambt te voorzien bij wege van een aanwerving in vast verband of via een tijdelijke aanwerving, terwijl artikel 45 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 6 juni 1994 « tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde pe ...[+++]

1. - Dans l'interprétation selon laquelle l'article 55 du décret de la Communauté française du 1 février 1993 « fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné » permet au pouvoir organisateur de choisir de pourvoir par un engagement à titre définitif ou par un engagement à titre temporaire à un emploi vacant dans une fonction de promotion, alors que l'article 45 du décret de la Communauté française du 6 juin 1994 « fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné » et les articles 92 et suivants de l'arrêté royal du 22 mars 1969 « fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelbaar onderwijs terwijl' ->

Date index: 2023-04-07
w