Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen die zij ter beschikking zullen krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake gecentraliseerde vrijmaking, betreffende de toewijzing van de nationale inningskosten die worden ingehouden wanneer de traditionele eigen middelen ter beschikking van de EU-begroting worden gesteld

Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister benadrukt dat de financiering van de equipes voor het jaar 2009 geregeld is, met inbegrip van een verruiming van de middelen die zij ter beschikking zullen krijgen.

La ministre insiste sur le fait que le financement des équipes est réglé pour 2009, et qu'il a été prévu d'augmenter les moyens qui seront mis à leur disposition.


De middelen die zij ter beschikking hebben om deze risico's onder ogen te komen zijn een pepperspray en een stroomstootwapen.

Les moyens mis à la disposition de ces agents pour affronter de tels risques sont un spray au poivre et une arme à décharge électrique.


De staatssecretaris antwoordt op de vraag van mevrouw Maes dat de niet genormeerde biobrandstoffen in België eerst zullen moeten worden aanvaard voordat zij ter beschikking zullen worden gesteld van de klanten.

Le secrétaire d'État répond à la question de Mme Maes: les biocarburants non normés devront être officiellement agréés en Belgique avant d'être mis à la disposition des clients.


De staatssecretaris antwoordt op de vraag van mevrouw Maes dat de niet genormeerde biobrandstoffen in België eerst zullen moeten worden aanvaard voordat zij ter beschikking zullen worden gesteld van de klanten.

Le secrétaire d'État répond à la question de Mme Maes: les biocarburants non normés devront être officiellement agréés en Belgique avant d'être mis à la disposition des clients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid voegt hieraan toe dat een andere eis waar de sociale partners blijven aan vasthouden, het feit is dat de middelen die zij ter beschikking stellen moeten gaan naar kinderen van werknemers.

Une membre ajoute qu'il y a une autre exigence que les partenaires sociaux persistent à poser, à savoir que les moyens qu'ils mettent à disposition profitent aux enfants des travailleurs salariés.


Dit geldt zowel voor de federale overheid als voor de gewesten. Wanneer men de subsidies aan het wetenschappelijk onderzoek vermindert, vermindert men ook het aantal onderzoekers en de middelen die zij ter beschikking hebben, en kan men geen vooruitgang boeken.

En diminuant les subsides à la recherche scientifique, on réduit aussi le nombre de chercheurs et les moyens dont ils disposent.


De middelen die aldus ter beschikking worden gesteld, zullen aangewend worden voor de opleiding en de tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen.

Les moyens ainsi mis à disposition seront utilisés pour la formation et l'emploi des personnes appartenant aux groupes à risque.


Art. 5. Definitie van risicogroepen De middelen die aldus ter beschikking gesteld worden, zullen door dit sociaal vormingsfonds worden aangewend voor de opleiding en tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen : - Langdurig werkzoekenden; - Kortgeschoolde werkzoekenden; - Werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - Herintreders en herintreedsters; - Leefloners; - Personen met een arbeidshandicap; - Personen die niet de nationaliteit va ...[+++]

Art. 5. Définition des groupes à risque Les moyens qui sont ainsi mis à disposition, seront utilisés pour la formation et l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque : - Les demandeurs d'emploi de longue durée; - Les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - Les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - Les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - Les bénéficiaires du revenu d'intégration; - Les personnes présentant un handicap pour le travail; - Les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins un parent ne possède pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union Européenne ou ne la possédait pas au moment de son décès, ou dont minimum deux grands-parents ne la possèdent ...[+++]


Deze is ook van toepassing op ministers en er mag dan ook worden verwacht dat, wanneer parlementsleden bij ministers een bestuursdocument opvragen, zij dit binnen een aanvaardbare termijn ter beschikking gesteld krijgen.

Ainsi, on peut s'attendre à ce que, lorsque des parlementaires demandent un document administratif à des ministres, ils reçoivent ce document dans un délai acceptable.


De beambten van het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht (NCET) deden er al meermaals hun beklag over dat de middelen die ze ter beschikking krijgen niet toereikend zijn om naar behoren toezicht uit te oefenen op de gedetineerden en stellen hun arbeidsomstandigheden aan de kaak.

Régulièrement, les agents du Centre national de surveillance électronique (CNSE) critiquent les moyens mis à leur disposition pour assurer la surveillance efficace et dénoncent leurs conditions de travail.




Anderen hebben gezocht naar : middelen die zij ter beschikking zullen krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen die zij ter beschikking zullen krijgen' ->

Date index: 2023-06-06
w