Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden

Traduction de «middelen moeten inzetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht

les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten en andere actoren zouden voldoende middelen moeten inzetten om alle vormen van mensenhandel, waaronder nieuwe vormen, doeltreffend aan te pakken, en de tendensen op dit gebied te volgen

Les États membres et les autres acteurs devraient répartir proportionnellement les ressources en vue de lutter efficacement contre toutes les formes de traite des êtres humains, y compris les formes émergentes, et de veiller à ce que les tendances fassent l’objet d’une surveillance.


Zowel het tribunaal van Arusha als dat van Den Haag zullen nog grote middelen moeten inzetten om een aantal « zware jongens » op te pakken.

Tant pour le tribunal à Arusha que pour celui de La Haye, il reste de « gros poissons » qu'il faut rechercher en mobilisant des moyens importants.


Zowel het tribunaal van Arusha als dat van Den Haag zullen nog grote middelen moeten inzetten om een aantal « zware jongens » op te pakken.

Tant pour le tribunal à Arusha que pour celui de La Haye, il reste de « gros poissons » qu'il faut rechercher en mobilisant des moyens importants.


De maatschappelijke keuzen die bij het inzamelen en het inzetten van middelen moeten worden gemaakt, behoren tot de beoordelingsvrijheid van de wetgever.

Les choix de société qui doivent être réalisés lors de la collecte et de l'affectation des ressources relèvent de la liberté d'appréciation du législateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Om de communautaire middelen optimaal te kunnen inzetten om private financiering ten behoeve van investeringen aan te trekken moeten de Commissie, de EIB en de lidstaten hun huidige inspanningen intensiveren en tegelijkertijd innovatieve oplossingen ter stimulering van investeringen blijven ontwikkelen.

(3) Afin de maximiser l'incidence possible du financement communautaire en attirant des financements privés vers l'investissement, la Commission, la BEI et les États membres doivent renforcer leurs efforts en cours tout en continuant à mettre au point des solutions innovantes susceptibles de stimuler l'investissement.


De gemeentelijke autoriteiten en de gemeentepolitie kunnen niet aanvaarden dat zij de middelen waarover zij beschikken om hun eigen politietaken waar te nemen, moeten inzetten ten voordele van een andere politiedienst.

Il est clair qu'il est inacceptable pour les autorités communales et pour la police communale de devoir utiliser au profit d'un autre service de police les moyens dont elle dispose pour remplir ses propres tâches policières.


De gemeentelijke autoriteiten en de gemeentepolitie kunnen niet aanvaarden dat zij de middelen waarover zij beschikken om hun eigen politietaken waar te nemen, moeten inzetten ten voordele van een andere politiedienst.

Il est clair qu'il est inacceptable pour les autorités communales et pour la police communale de devoir utiliser au profit d'un autre service de police les moyens dont elle dispose pour remplir ses propres tâches policières.


De Commissie, getroffen door de beperktheid in personeel en middelen waarmede de verschillende iensten die zich inzetten voor de opvang van vrouwen die in een noodsituatie verkeren, te kampen hebben, vraagt dringend dat de overheid, zowel op federaal als op communautair niveau, belangrijke bijkomende middelen zou toekennen aan de onthaaldiensten die deze vrouwen moeten helpen en tevens een preventierol hebben.

La Commission, impressionnée par la modicité en personnel et en moyens qui sont actuellement mis à la disposition des différents services qui s'occupent de l'accueil des femmes en situation de détresse, recommande que des moyens plus importants soient fournis par les pouvoirs publics, aussi bien au niveau fédéral que communautaire, aux services d'accueil qui doivent assurer l'aide à ces femmes et aussi jouer un rôle de prévention.


Indien bijstand onder het Uniemechanisme bijdraagt tot het humanitair optreden van de Unie, in het bijzonder in complexe noodsituaties, moeten acties waarvoor financiële bijstand uit hoofde van dit besluit wordt ontvangen, in overeenstemming zijn met de humanitaire beginselen en de beginselen over het inzetten van middelen voor civiele bescherming en militaire middelen, als neergelegd in de Europese consensus over humanitaire hulp.

Lorsque l'aide apportée dans le cadre du mécanisme de l'Union s'inscrit dans une intervention humanitaire de l'Union, en particulier en cas de situation d'urgence complexe, les actions bénéficiant d'une assistance financière en application de la présente décision devraient respecter les principes humanitaires et les principes régissant le recours à des moyens de protection civile et militaires qui sont énoncés dans le consensus européen sur l'aide humanitaire.


Voorts moet worden bepaald dat de Commissie in die omstandigheden de middelen die de lidstaten moeten inzetten voor de certificering van de uitgaven en de verifiëring van de beheers- en controlesystemen, differentieert, en moeten de voorwaarden worden vastgesteld waaronder de Commissie haar eigen audits kan beperken en mag vertrouwen op de garanties van de nationale instanties.

Dans les mêmes circonstances, il y a lieu d'établir que la Commission différencie les moyens par lesquels les États membres devraient remplir les fonctions de certification des dépenses et de vérification des systèmes de gestion et de contrôle et de fixer les conditions selon lesquelles la Commission est en droit de limiter ses propres audits et de s'appuyer sur les assurances fournies par les organismes nationaux.




D'autres ont cherché : middelen moeten inzetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen moeten inzetten' ->

Date index: 2021-12-02
w