Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen ter beschikking zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake gecentraliseerde vrijmaking, betreffende de toewijzing van de nationale inningskosten die worden ingehouden wanneer de traditionele eigen middelen ter beschikking van de EU-begroting worden gesteld

Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AC. overwegende dat voor de juiste werking van de CITES-overeenkomst de partijen de komende jaren waarschijnlijk beduidend meer financiële middelen ter beschikking zullen moeten stellen;

AC. considérant que le bon fonctionnement de la CITES nécessitera probablement que les parties augmentent considérablement leur financement au cours des années à venir;


De bedragen die ter beschikking zullen moeten worden gesteld, zullen volgens haar veel ruimer moeten zijn dan gepland; het lijkt haar onmogelijk met 20 miljoen op het niveau van de Vlaamse Gemeenschap een goede begeleiding extra muros te kunnen opbouwen (de kost voor een maatschappelijk assistent kan op 1,7 miljoen per jaar worden geraamd).

À son avis, il faudra débloquer des montants beaucoup plus importants que ceux qui auront été prévus; il est tout à fait impossible, selon elle, de développer un accompagnement extra muros de qualité en Communauté flamande si l'on ne dispose que de 20 millions de francs (l'on estime qu'un assistant social coûte 1,7 millions de francs par an).


Vanaf het ogenblik dat de financiële middelen ter beschikking zullen zijn, zal de Centrale Dienst voor duitse vertalingen te Malmédy zijn website aanpassen om hem beter toegankelijk te maken voor mensen met een functiebeperking.

Dès que les moyens financiers seront disponibles, le Service central de traduction allemande à Malmedy adaptera son site web afin de présenter une meilleure accessibilité aux personnes présentant un handicap.


I. overwegende dat er op basis van het Akkoord aanzienlijke financiële middelen ter beschikking zullen worden gesteld voor klimaatmaatregelen, op een evenwichtige wijze zowel voor beperking en aanpassing, met inbegrip van een 'snelle start'-financiering (30 miljoen Amerikaanse dollar) voor de periode 2010‑2012 en een langetermijnfinanciering (100 miljoen Amerikaanse dollar per jaar in 2020), als voor het creëren van institutionele structuren voor het beheer van deze middelen, met inbegrip van een Groen Fonds van Kopenhagen en een Panel-op-hoog-niveau,

I. considérant que l'accord permet le financement substantiel d'une action en matière de changement climatique qui tienne compte de façon équilibrée de l'atténuation comme de l'adaptation, notamment un financement à mise en œuvre rapide (30 milliards de dollars) pour 2010-2012 et un financement à long terme (100 milliards de dollars par an en 2013-2020), et qu'il prévoit l'établissement de structures institutionnelles pour gérer ces fonds, notamment un "Fonds vert" et un groupe de haut niveau,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. vaststellend dat het aannemen van richtlijnen voor het ten uitvoer leggen van gemeenschappelijke normen slechts een eerste stap is, en dat vervolgens de op het niveau van de Gemeenschap aangenomen bepalingen in alle lidstaten naar behoren zullen moeten worden uitgevoerd; overwegende dat het van wezenlijk belang is dat de Commissie deze uitvoering controleert, en dat daarvoor derhalve de nodige middelen ter beschikking gesteld moeten worden,

D. attirant l'attention sur le fait que l'adoption de directives ne constitue qu'une première étape dans la mise en œuvre de normes communes, et qu'elle doit nécessairement être suivie par une transposition adéquate dans l'ensemble des États membres des dispositions adoptées à l'échelon communautaire; considérant que le contrôle par la Commission de cette transposition revêt une importance cruciale et que des effectifs suffisants doivent donc être affectés à cette tâche,


D. vaststellend dat het aannemen van richtlijnen voor het ten uitvoer leggen van gemeenschappelijke normen slechts een eerste stap is, en dat vervolgens de op het niveau van de Gemeenschap aangenomen bepalingen in alle lidstaten naar behoren zullen moeten worden uitgevoerd; overwegende dat het van wezenlijk belang is dat de Commissie deze uitvoering controleert, en dat daarvoor derhalve de nodige middelen ter beschikking gesteld moeten worden,

D. attirant l'attention sur le fait que l'adoption de directives ne constitue qu'une première étape dans la mise en œuvre de normes communes, et qu'elle doit nécessairement être suivie par une transposition adéquate dans l'ensemble des États membres des dispositions adoptées à l'échelon communautaire; considérant que le contrôle par la Commission de cette transposition revêt une importance cruciale et que des effectifs suffisants doivent donc être affectés à cette tâche,


C. vaststellend dat het aannemen van richtlijnen voor het ten uitvoer leggen van gemeenschappelijke normen slechts een eerste stap is, en dat vervolgens de op het niveau van de Gemeenschap aangenomen bepalingen in alle lidstaten naar behoren zullen moeten worden uitgevoerd; overwegende dat het van wezenlijk belang is dat de Commissie deze uitvoering controleert, en dat daarvoor derhalve de nodige middelen ter beschikking gesteld moeten worden,

C. attirant l'attention sur le fait que l'adoption de directives ne constitue qu'une première étape dans la mise en œuvre de normes communes, et qu'elle doit nécessairement être suivie par une transposition adéquate dans l'ensemble des États membres des dispositions adoptées à l'échelon communautaire; considérant que le contrôle par la Commission de cette transposition revêt une importance cruciale et que des effectifs suffisants doivent donc être affectés à cette tâche,


De kabinetsmedewerker van minister Onkelinx verklaarde daarin dat in 2010 de nodige financiële middelen ter beschikking zullen worden gesteld.

Le collaborateur de la ministre Onkelinx a déclaré que, pour 2010, les moyens financiers nécessaires seront prévus.


Vandaag krijgen we de garantie van de minister van Justitie dat de nodige middelen ter beschikking zullen worden gesteld.

Aujourd’hui, nous obtenons du ministre de la Justice la garantie que l’on mettra les moyens nécessaires à disposition.


Niet alleen Justitie, maar ook de Gemeenschappen zullen hiervoor middelen ter beschikking moeten stellen.

À cet effet, la Justice, ainsi que les Communautés, devront mettre des moyens à disposition.




Anderen hebben gezocht naar : middelen ter beschikking zullen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen ter beschikking zullen moeten' ->

Date index: 2024-01-05
w