Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UIAPME

Traduction de «middelgrote bedrijven moeilijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten

Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands


Internationale Unie van het ambacht en van de kleine en middelgrote bedrijven | UIAPME [Abbr.]

Union internationale de l'artisanat et des petites et moyennes entreprises | UIAPME [Abbr.]


Werkgroep Kleine en middelgrote bedrijven, ambacht

Groupe de travail Petites et moyennes entreprises, artisanat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de schuldafbouw van banken hebben bedrijven echter moeilijker toegang tot krediet, met name kleine en middelgrote bedrijven in lidstaten die bijzonder hard zijn getroffen door de crisis.

En raison des efforts de désendettement des banques, les entreprises – notamment, les PME établies dans les États membres les plus durement touchés par la crise – ont toutefois plus de mal à obtenir des crédits bancaires.


Vandaag de dag zijn voor de meeste banen digitale vaardigheden vereist: 40 % van de bedrijven, waaronder vooral kleine en middelgrote bedrijven, hebben ICT-specialisten nodig, maar kunnen deze moeilijk vinden.

Aujourd'hui, la plupart des emplois nécessitent des compétences numériques: 40 % des entreprises, principalement des PME, ont besoin de spécialistes des TIC et ont des difficultés à en recruter.


De indieners zien hiermee ook het particulier belang van talrijke betrokkenen gediend : concurrerende vennootschappen, overheid, zeer zeker de consument, waaronder (kleine en middelgrote) bedrijven die het reeds zeer moeilijk hebben om te concurreren met het buitenland.

Selon l'auteur de la présente proposition, on sert également par la même occasion l'intérêt particulier de nombreux acteurs concernés: les sociétés concurrentes, les pouvoirs publics et, surtout, les consommateurs, parmi lesquels des entreprises (petites et moyennes) qui ont déjà beaucoup de peine à faire face à la concurrence étrangère.


De indieners zien hiermee ook het particulier belang van talrijke betrokkenen gediend : concurrerende vennootschappen, overheid, zeer zeker de consument, waaronder (kleine en middelgrote) bedrijven die het reeds zeer moeilijk hebben om te concurreren met het buitenland.

Selon l'auteur de la présente proposition, on sert également par la même occasion l'intérêt particulier de nombreux acteurs concernés: les sociétés concurrentes, les pouvoirs publics et, surtout, les consommateurs, parmi lesquels des entreprises (petites et moyennes) qui ont déjà beaucoup de peine à faire face à la concurrence étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. wijst erop dat grootwinkelbedrijven hun winst ten koste van kleine en micro-ondernemingen grotendeels behalen dankzij hun vermogen om schaalvoordelen te benutten, hun productiviteit te verhogen en lagere prijzen aan te bieden; merkt op dat dit aanleiding geeft tot bezorgdheid wat betreft de maatschappelijke en lokale samenhang, waarbij kleine winkels uit stadscentra, uit kleinere dorpen en uit plattelandsgebieden wegtrekken en zich verplaatsen naar buiten de stad gelegen winkelcentra, waardoor het met name voor ouderen en gehandicapten moeilijk wordt in ...[+++]

14. remarque que les commerçants de la grande distribution ont engrangé l'essentiel des bénéfices, au détriment des petites et micro-entreprises, grâce à leur capacité d'exploiter les économies d'échelle, d'augmenter la productivité et d'offrir des prix plus bas; estime que cela représente une menace pour la cohésion sociale et locale, avec la disparition des boutiques situées en centre-ville, dans les petits villages ou dans des zones rurales, remplacées par des centres commerciaux situés hors des villes, ce qui rend difficile l'accès aux biens de première nécessité, notamment pour les personnes âgées et les personnes handicapées; constate que ce phénomène a donné lieu à une perte d'emplois considérable parmi les petits commerçants; inv ...[+++]


12. wijst erop dat vooral de volgende begeleidende maatregelen gezien de overeenkomst over het vrij verkeer als onevenredig te beschouwen zijn en het voor kleine en middelgrote bedrijven moeilijk maken om diensten in Zwitserland te verrichten: de verplichting tot voorafgaande aanmelding met een wachttijd van acht dagen, die in Zwitserland geldt, de verplichting om de uitvoeringskosten van driepartijencommissies te helpen dragen, en de uiterst strenge uitvoeringspraktijk; dringt er in dezelfde gedachtegang bij de Zwitserse overheden ook op aan om reglementeringen in te trekken die buitenlandse bedrijven die grensoverschrijdende diensten ...[+++]

12. signale en particulier que les mesures d'accompagnement suivantes sont disproportionnées au vu de l'accord sur la libre circulation et compliquent la tâche des petites et moyennes entreprises désireuses de fournir des services en Suisse: l'obligation de préavis, assortie d'un délai d'attente de huit jours, l'obligation de participer aux coûts de mise en place des commissions tripartites et l'application exagérément stricte de la loi; demande instamment aux autorités suisses, dans ce contexte, d'abroger les réglementations qui obligent les entreprises étrangères fournissant des services transfrontaliers à présenter une garantie de pr ...[+++]


12. wijst erop dat vooral de volgende begeleidende maatregelen gezien de overeenkomst over het vrij verkeer als onevenredig te beschouwen zijn en het voor kleine en middelgrote bedrijven moeilijk maken om diensten in Zwitserland te verrichten: de verplichting tot voorafgaande aanmelding met een wachttijd van acht dagen, die in Zwitserland geldt, de verplichting om de uitvoeringskosten van driepartijencommissies te helpen dragen, en de uiterst strenge uitvoeringspraktijk; dringt er in dezelfde gedachtegang bij de Zwitserse overheden ook op aan om reglementeringen in te trekken die buitenlandse bedrijven die grensoverschrijdende diensten ...[+++]

12. signale en particulier que les mesures d'accompagnement suivantes sont disproportionnées au vu de l'accord sur la libre circulation et compliquent la tâche des petites et moyennes entreprises désireuses de fournir des services en Suisse: l'obligation de préavis, assortie d'un délai d'attente de huit jours, l'obligation de participer aux coûts de mise en place des commissions tripartites et l'application exagérément stricte de la loi; demande instamment aux autorités suisses, dans ce contexte, d'abroger les réglementations qui obligent les entreprises étrangères fournissant des services transfrontaliers à présenter une garantie de pr ...[+++]


12. wijst erop dat vooral de volgende begeleidende maatregelen gezien de overeenkomst over het vrij verkeer als onevenredig te beschouwen zijn en het voor kleine en middelgrote bedrijven moeilijk maken om diensten in Zwitserland te verrichten: de verplichting tot voorafgaande aanmelding met een wachttijd van acht dagen, die in Zwitserland geldt, de verplichting om de uitvoeringskosten van driepartijencommissies te helpen dragen, en de uiterst strenge uitvoeringspraktijk; dringt er in dezelfde gedachtegang bij de Zwitserse overheden ook op aan om reglementeringen in te trekken die buitenlandse bedrijven die grensoverschrijdende diensten ...[+++]

12. signale en particulier que les mesures d'accompagnement suivantes sont disproportionnées au vu de l'accord sur la libre circulation et compliquent la tâche des petites et moyennes entreprises désireuses de fournir des services en Suisse: l'obligation de préavis, assortie d'un délai d'attente de huit jours, l'obligation de participer aux coûts de mise en place des commissions tripartites et l'application exagérément stricte de la loi; demande instamment aux autorités suisses, dans ce contexte, d'abroger les réglementations qui obligent les entreprises étrangères fournissant des services transfrontaliers à présenter une garantie de pr ...[+++]


Het is in deze moeilijke tijden van levensbelang om de activiteiten van kleine bedrijven te beschermen, omdat kleine en middelgrote bedrijven een belangrijk deel van onze economie uitmaken.

Il sera capital de protéger les activités des petites entreprises en ces temps difficiles, parce que les PME représentent une grande proportion de notre économie.


Voorts blijft het voor kleine en middelgrote bedrijven moeilijk om leningen bij de banken te krijgen.

Par ailleurs, l'accès au crédit bancaire des PME reste encore difficile.




D'autres ont cherché : uiapme     middelgrote bedrijven moeilijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelgrote bedrijven moeilijk' ->

Date index: 2024-12-07
w