Art. 23. Voor de micro-, kleine en middelgrote onderne-mingen kan het gedeelte van het investeringsprogramma waarvan de kost in het kader van voorgaand artikel niet in aanmerking is genomen het voorwerp uitmaken van steun in toepassing van het besluit van 26 juni 2008 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de steun voor de algemene investeringen, voor zover het voldoet aan de voorwaarden van dat besluit.
Art. 23. Pour les micro, petites et moyennes entreprises, la partie du programme d'investissements dont les coûts n'ont pas été pris en compte dans le cadre du présent arrêté peut faire l'objet d'une aide en application de l'arrêté du 26 juin 2008 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux aides pour les investissements généraux, pour autant qu'il satisfasse aux conditions de cet arrêté.