Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
EG-Middellandse-Zeegebied
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken
Proces van Barcelona
UMZ
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Vertaling van "middellandse zeegebied werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]


Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied | Unie voor het Middellandse Zeegebied | UMZ [Abbr.]

Union pour la Méditerranée | UpM [Abbr.]


Middellandse-Zeegebied,landen en gebieden die het Middellandse-Zeegebied vormen

bassin méditerranéen,pays et territoires constituant le bassin méditerranéen


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De landen van het Zuiden van het Middellandse Zeegebied werden ertoe aangemoedigd een onderling integratieproces op te starten dat parallel zou lopen met de integratie met Europa.

Les pays du Sud de la Méditerranée ont été encouragés à initier entre eux un processus d'intégration, qui serait parallèle à celui de l'intégration à l'Europe.


In de eerste plaats wordt in het kort herinnerd aan de banden die werden gesmeed met de landen rond de Middellandse Zee sinds de oprichting van de Europese Gemeenschap in 1957 tot de organisatie van de Conferentie van Barcelona op 27 en 28 november 1995, waarop naast de vijftien Lid-Staten van de Europese Unie ook elf derde landen van het Middellandse-Zeegebied ( ) en de Palestijnse Autoriteit aanwezig waren.

Nous rappelerons brièvement les liens qui ont été tissés avec les pays méditerranéens, depuis la création de la communauté européenne en 1957, jusqu'à l'organisation de la Conférence de Barcelone des 27 et 28 novembre 1995 qui a réuni outre les quinze Etats membres de l'Union européenne, onze pays tiers méditerranéens ( ) et l'Autorité palestinienne.


Op dat initiatief volgden nog twee andere vergaderingen van kamervoorzitters uit het Middellandse-Zeegebied : Athene (april 1997) en Palermo II (juni 1998), tijdens welke de nodige grondslagen werden gelegd voor de parlementaire dialoog en samenwerking in het raam van de Euro-mediterrane ruimte.

Cette initiative a été le point de départ de deux autres réunions de présidents de parlements méditerranéens : Athènes (avril 1997) et Palerme II (juin 1998) qui ont eu pour objet l'établissement des bases nécessaires au dialogue et à la coopération parlementaire dans le cadre de l'espace euro-méditerranéen.


1997 was ook het eerste jaar van de periode 1995-1999 waarin de verhoogde financiële middelen voor samenwerking met het Middellandse-Zeegebied op de MEDA-begrotingslijn beschikbaar werden gesteld.

1997 a également été la première année de la période 1995-1999 au cours de laquelle les ressources financières accrues destinées à la coopération avec les pays méditerranéens ont été disponibles sur la ligne budgétaire MEDA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe Tunesische Grondwet is een belangrijke stap in de richting van de doelstellingen die werden vooropgesteld in 1995 in de Verklaring van Barcelona, het Euro-mediterrane Partnerschap waarmee de ondertekenende staten wilden streven naar de algemene doelstelling om het Middellandse-Zeegebied [om te vormen tot] een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, die inzet op de versterking van de democratie en de eerbiediging va ...[+++]

La nouvelle Constitution tunisienne est une étape importante dans le cadre des objectifs exprimés en 1995 dans la Déclaration de Barcelone, ce Partenariat Euro-Méditerranéen par lequel les États signataires ont souligné leur conviction visant « l'objectif général de faire du bassin méditerranéen un espace de dialogue, d'échange et de coopération garant de paix, de stabilité et de prospérité qui mise sur le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, sur le développement économique et social équilibré et durable ainsi que sur les mesures de lutte contre la pauvreté et de promotion d'une entente entre les cultures ».


De maatregelen die voorheen in het Oost-Europese Middellandse-Zeegebied werden genomen, waren niet gecoördineerd en de resultaten waren marginaal.

Les mesures prises précédemment dans la région de l’est de la Méditerranée n’étaient pas coordonnées et elles n’ont donc obtenu que des résultats marginaux.


Sinds de top van Parijs heeft de Europese Commissie een financiële bijdrage geleverd aan de eerste projecten die werden aangekondigd in het kader van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied.

Depuis le sommet de Paris, la Commission européenne a apporté une contribution financière aux premiers projets annoncés dans le cadre de l'UpM.


Na een omstreden lancering en twee opeenvolgende jaren die min of meer door een blokkade werden gekenmerkt, zal in juni 2010 in Barcelona de tweede top van staatshoofden en regeringsleiders van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied plaatsvinden.

Après un lancement controversé et deux années successives de relatif blocage se tiendra en juin 2010 le deuxième sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'UpM, à Barcelone.


Ik ben er in daarom blij over dat de doelstellingen hier werden vastgelegd op de grondslag van de beginselen van gelijkwaardigheid en gelijkheid, die in het centrum van de voorgestelde Unie voor het Middellandse Zeegebied staan.

Je me félicite en ce sens que les objectifs retenus ici soient inspirés des principes de parité et d'égalité qui sont au cœur du projet de l'Union pour la Méditerranée.


Er werd ook een eerste analyse geproduceerd van de vervoersinfrastructuurassen en -projecten in de regio, en er werden verkeersprognoses en -analyses ontwikkeld tot het jaar 2010 (jaar waarin de vrijhandelszone in het Middellandse-Zeegebied zal zijn ingesteld) en tot het jaar 2020.

Une première analyse des axes infrastructurels de transport et des projets dans la région a également été menée à bien et des prévisions concernant le trafic ont été réalisées. Une analyse à l’horizon 2010 (année de la création de la zone de libre-échange en Méditerranée) et 2020 a enfin été effectuée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zeegebied werden' ->

Date index: 2021-12-23
w